Примеры употребления "lisans başvurusu" в турецком

<>
Ben bir saniye için lisans görebilir miyim? Можно взглянуть на твои права на минутку?
Sanığın itiraz başvurusu nedeniyle burada toplanmış bulunuyoruz. Мы здесь для подачи подзащитным апелляционного обжалования.
Evet, Bay Silverman, sanırım sıradaki adım yüksek lisans. Ладно, мистер Сильверман, думаю следующим шагом будет аспирантура.
Pek muhabbet gibi gözükmüyor, daha çok iş başvurusu gibi. Это не совсем разговор, скорее, заявление о работе.
Paris 'teydim, sanat tarihi üzerine yüksek lisans yapıyordum... Я была в Париже, получала степень по истории искусств.
Bunlar Stan'in ana okul başvurusu için. Это заявление Стэна для детского сада.
Yüksek lisans yaparken, striptizcilik üzerine antropolojik bir makale yazdım. В магистратуре я писала работу по антропологии на тему стриптиза.
Jimmy'in başvurusu kabul edilmiş. Ответили на заявку Джимми.
Thane'in aşçılık sanatında lisans üstü eğitimi var. У Тана степень магистра в кулинарном искусстве.
Çiftlik Alice Stewart adına, ve ipotek başvurusu yok. Ранчо на имя Элис Стюарт, и заявки нет.
Ve unutmayın, lisans hasılattan çok daha önemli. И запомните, что лицензии намного важнее выручки.
Lisans numaram, tabii. Номер лицензии, точно.
İkisi yüksek lisans yapmış. У двоих степень магистра.
Hatta lisans bile yapmış. Он даже степень получил.
Hakikaten bir öğretmen olmak istiyorsan yüksek lisans yapman iyi olur. Если ты хочешь работать учительницей, надо получить степень магистра.
Hukuk lisans derecesini altı yılda aldı. Стал доктором права за шесть лет.
Elbette, vinç kullanmak için bir lisans gerekli. Конечно, для управления краном нужна лицензия.
Sonra Moskova'da yüksek lisans okudu. Потом обучался в аспирантуре в Москве.
Shlaim 1970 yılında Londra Ekonomi Okulu Uluslararası İlişkiler Bölümü'nde yüksek lisans derecesi Reading Üniversitesi'nden ise doktora derecesi aldı. В 1970 он получает степень магистра по международным отношениям, а затем степень Ph.D в университете Ридинга.
1963 yılında Güney Kaliforniya Üniversitesi'nden lisans diplomasını aldı. Yüksek lisansını İrlanda Kraliyet Cerrahları Koleji'nde tamamladı. В 1963 году получил степень бакалавра гуманитарных наук по психологии в Университете Южной Калифорнии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!