Примеры употребления "степень бакалавра" в русском с переводом на турецкий

<>
А где ты получила степень бакалавра? Peki, lisans eğitimini nerede aldın?
И ты получил степень бакалавра и магистра за три с половиной года? Evet. - Üç buçuk yıl sonra da yüksek dereceyle mezun olmuşsun?
В 1950 году получил степень бакалавра химии в Калифорнийском университете в Беркли в Калифорнии. Ailesi Pescadero'da yaşamaktayken 1950 yılında Kaliforniya Berkeley Üniversitesi'nden kimya dalında lisans diploması aldı.
Она получила степень бакалавра (бакалавра) по химии в Университете Шахида Бехешти в 1996 году и поступила в Париж в 1997 для завершения учёбы. 1996 yılında Shahid Beheshti Üniversitesi'nden kimya alanında lisans derecesini (BSc) aldı ve çalışmalarını tamamlamak için 1997'de Paris'e gitti.
Получил степень бакалавра французской литературы и истории искусств в Монреальском университете в 1965 году. Rouyn-Noranda, Quebec'te doğan Beauchemin, 1965'te Montréal Üniversitesi'nde Fransız edebiyatı ve Sanat tarihi eğitimini tamamladı.
В 1995 году он также закончил Бейрутский арабский университет, получив степень бакалавра в области законодательства. 1995 yılında, mevzuatta bir lisans derecesi aldıktan sonra, Beyrut Arap Üniversitesi'nden mezun oldu.
В 1975 году после получения степени бакалавра в Швейцарии он отправился в Jews College Лондонского университета, где получил степень бакалавра в области иудаики (с отличием). 1975'te İsviçre'de Baklorya Lisansını aldıktan sonra İngiltere'de Londra Üniversitesi'nde Yahudi Kolejini bitirip ve bilimsel Yahudi çalışmalarından ödül ile lisansını almıştır.
Он получил степень бакалавра права в 2009 году в Университете Агостиньо Нето в Анголе. Agostinho Neto Üniversitesi'nde 2009 yılında Hukuk BA aldı.
Мекнер родился в Нью-Йорке и окончил Йельский университет в 1985 году, получив степень бакалавра по психологии. New York'ta doğan Mechner 1985'te Yale Üniversitesi'nden mezun olmuştur.
Степень бакалавра в Университете Калькутты Бос получил в 1879 году. 1879 "da Calcutta Üniversitesi" nden lisansını aldı.
В 1963 году получил степень бакалавра гуманитарных наук по психологии в Университете Южной Калифорнии. 1963 yılında Güney Kaliforniya Üniversitesi'nden lisans diplomasını aldı. Yüksek lisansını İrlanda Kraliyet Cerrahları Koleji'nde tamamladı.
Окончил среднюю школу в родной провинции Волайта, а в 1988 году получил степень бакалавра в области строительства в Университете Аддис-Абебы. Haile Mariam Desalegne 1988 yılında, Addis Ababa Üniversitesi inşaat mühendisliği dalında lisans derecesi aldı.
В 1967 получил степень бакалавра, в 1970 году защитил диссертацию на степень доктора философии в колледже Черчилля Кембриджского университета. 1967'de fizik lisansını tamamladıktan sonra 1970 yılında temel parçacık teorisi üzerine yaptığı doktorasını bitirdi.
Учился в Фордхэмском университите, где получил степень бакалавра в 1958 году. 1958'de Fordham Üniversitesi'nden mezun oldu.
В 1949 году окончил Колорадский университет и получил степень бакалавра в области инженерной физики. Maiman akademik çalışmalarına Colorado Üniversitesi "nde başladı ve mühendislik fiziği lisans derecesini 1949" da kazandı.
В 1975 году окончил факультет экономики и политических наук Каирского университета, получив степень бакалавра. Kariyeri. 1975 yılında Kahire Üniversitesi Ekonomi ve Siyaset Bilimi bölümünden mezun oldu.
В 1966 году он вновь уезжает в Англию, где изучает историю в Кембридже и получает там степень бакалавра. 1966 yılında, Cambridge Üniversitesi'nde bulunan Jesus College'da tarih eğitimi almak için tekrar Britanya'ya gitti.
В 2008 году получил степень бакалавра по международным отношениям в Пражском экономическом Университете. Vít Jedlička 2008'de Prag Ekonomi Üniversitesi'nden Uluslararası İlişkiler alanında lisans derecesi aldı
Обучался в Виргинском технологическом институте и получил степень бакалавра в 1958 году, магистра в 1960 году. 1958 yılında lisans, 1960 yılında yüksek lisans eğitimini Virginia Tech'te yaptı.
Но я получил научную степень по технической специальности в MIT и бакалавра в Пенсильвании. MIT'den itiş gücü alanında mühendislik doktoram var. Ve ondan önce de Penn'den mezun oldum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!