Примеры употребления "kurtarma görevi" в турецком с переводом на русский

<>
Bu ne tür bir kurtarma görevi Jim? Что же вы за спасатели, Джим?
Kurtarma görevi mi bu? Что там, спасение?
Buna kurtarma görevi diyebilirsin. Назовите это миссией искупления.
Bunun bir kurtarma görevi olduğunu sanıyordum. Я думал, миссия по спасению.
Kurtarma görevi için oldukça geniş bir yer Bo. Это слишком большое место для поиска, Бо.
Cezalandırıcının oğlunu ve pederimizi kurtarma görevi. Для спасения сына палача и священника.
Bu görevi sen istedin. Ты хотела эту должность.
Bu benim ilk 'başka bir boyuttan kaybolmuş ruh kurtarma' görevim. Это моя первая "спасения заблудшей души из другого измерения" миссия.
Bu görevi bana sen verdin. Вы дали мне это задание.
Kurtarma timi, kımıldayın! Спасательная команда, вперёд!
Tarafsız Bölge'de devriye görevi aldık. Мы должны патрулировать нейтральную зону.
BIOS kurtarma nasıl görünüyor? Как проходит восстановление BIOS?
Evet, tabii, sinemanın görevi! Да, конечно, задача кино!
Kurtarma ekibi kaza yerinden rapor veriyor. Спасательная команда рапортует с места аварии.
Bana sadece seni bulma görevi verildi. Я просто получил задание найти тебя.
Bu seferkini kurtarma sırası kimde? Чья очередь заниматься спасением утопающего?
Bu görevi tek başına yapmaya hazır değil. Он ещё не готов самостоятельно выполнять задание.
Kurtarma ekiplerinin raporuna göre kabinde meydana gelen arıza nedeniyle ile yolcu kapasitesine sahip uçak kaza yaptı. Спасатели официально сообщают, что салон был оснащен для такой перевозки и может вместить -12 пассажиров.
Pekâlâ. Hera'nın başlattığı görevi bitireceğim. Ладно, завершу задание Геры.
IMF'in kurtarma paketinin yarısını temin etmesini sağlayabilirim. Я могу попросить МВФ половину финансовой помощи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!