Примеры употребления "kurtarıcı kompleksi" в турецком с переводом на русский

<>
Onda kurtarıcı kompleksi var. У неё комплекс мученичества.
Kutsal aşağılık kompleksi, Batman! Это комплекс неполноценности, Бэтмэн.
Bu çok etkileyici, Kurtarıcı. Это очень впечатляюще, Спасительница.
Tahminimce eski asker ve yanında kahramanlık kompleksi olan birisin. Я думаю, ты бывший военный с комплексом героя.
Grup dinamiklerinde, psikologların "kurtarıcı davranış" dedikleri bir şey var. В группе есть, поведение которое психологи называют "поведением спасителя".
Onlarda Adonis kompleksi var. Они имеют комплекс Адониса.
Asıl kurtarıcı olan, oydu. Вот он был настоящим спасителем.
Sende aşağılık kompleksi var. У тебя комплекс неполноценности.
Kurtarıcı olmak nasıl bir his? Каково это - стать Спасителем?
Montana'da bir füze kompleksi. Ракетный комплекс в Монтане.
Ne kadardır oradaydın, Aaron, Kurtarıcı Evinde? Как долго ты жил при храме, Аарон?
Biz buna Oedipus kompleksi diyoruz. Мы называем это эдиповым комплексом.
Şirket için kurtarıcı gibi bir şeymiş. Для фирмы он был просто спасителем.
Onun bir aşağılık kompleksi var. У него комплекс неполноценности.
Hey teşekkürler Joe, hayat kurtarıcı. Спасибо, Джо. Ты наш спаситель.
Transkripsiyon devam ettikçe RNA transkriptinin 3 'ucuna ribonükleotitler eklenir ve RNAP kompleksi DNA üzerinde ilerler. По мере выполнения транскрипции рибонуклеотиды добавляются к 3 '-концу собираемой РНК, и РНК-полимеразный комплекс движется по цепи ДНК.
Benim düşündüğüm şey senin bir zamanlar Kurtarıcı olduğun. Я думаю, что раньше ты был Спасителем.
Abbey Road Studios, Kasım 1931'de Londra Abbey Road'da kurulmuş kayıt stüdyoları kompleksi. Студии "Эбби-Роуд" () - комплекс студий звукозаписи в Лондоне, в районе Сент-Джонс-Вуд, созданный в ноябре 1931 года компанией EMI.
Size bir kurtarıcı gönderdi! Он послал нам спасителя.
Kendine hayat kurtarıcı diyorsun. Ты называешь себя спасительницей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!