Примеры употребления "konuşmasını" в турецком с переводом на русский

<>
Ve yarın akşam konuşmasını yaparken Atlanta'da ve ülkenin geri kalanında gözyaşı dökmeyen tek bir kişi kalmayacak. И когда она будет произносить речь завтра, у всей страны глаза будут на мокром месте.
Her gün, okuldan eve dönüp o kuşun konuşmasını beklerdim. Каждый день после школы я ждал, когда птица заговорит.
O muhabire bir dahaki sefere benimle de konuşmasını söyleyin. Дай этому журналисту в следующий раз поговорить со мной.
Hayır, erkeklerle biraz zaman geçirirse akıllanır ya da kız meseleleriyle ilgili konuşmasını kolaylaştırır diye düşündüm. Нет, я просто думаю, компания парней ему поможет или облегчит ему разговор о девочках.
Infeld'in açılış konuşmasını yaptıktan dakika sonra Isabella aleyhinde büyük bir bahis yapılmış. Большая ставка была сделана против Изабеллы через минут после вступительной речи Инфельда.
Bak, kapanış konuşmasını John Cage yapacak. Послушай, Джон Кейдж займется заключительной речью.
Bayan Reyes, açılış konuşmasını yapmaya hazır mısınız? Мисс Рейес, Народ готов представить вступительную речь?
Thor'un "ölüm anı deneyimi" hakkındaki konuşmasını dinlemeye mi gitti? Так ты ходила слушать речь Тора о его опыте клинической смерти?
Ve böylece iddia makamı, Bay Lewis'e kapanış konuşmasını yapması için müsaade edecek. Обвинение в свою очередь позволяет мистеру Льюису представить свою заключительную речь в суде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!