Примеры употребления "заговорит" в русском с переводом на турецкий

<>
Я должен быть снаружи, прежде чем Фибоначчи заговорит. Fibonacci şahitlik etmeden önce bu duvarların arkasında olmam gerekir.
Скоро Бог заговорит, небеса потемнеют и солнце исчезнет. Yakında, Tanrı konuşacak gökyüzü kararacak ve güneş kaybolacak.
Он никогда больше не заговорит? Bir daha asla konuşamayacak mı?
А если Феликс заговорит, они тебя сдадут. Eğer Felix bize konuşursa da seni ele verecekler.
Сейчас эта сука заговорит. Orospu şimdi ötmeye başlar.
Какие, по-вашему, могут быть последствия, если Крейвен заговорит? Senin görüşüne göre, Craven ağzını açarsa ne gibi sonuçları olur?
Да. Он настоящий сыщик, так просто он не заговорит. O denenmiş ve iyi bir dedektiftir bu yüzden kolayca konuşmayacaktır.
Ещё кто-то заговорит - пущу ему пулю. Mikrofondan konuşan olursa kafasına sıkmama sebep olur.
Значит, если она когда-нибудь заговорит, мы услышим немецкий акцент? Yani eğer konuşmaya başlarsa, Alman aksanına sahip biri mi olacak?
Каждый день после школы я ждал, когда птица заговорит. Her gün, okuldan eve dönüp o kuşun konuşmasını beklerdim.
Потом обернётся и заговорит со мной. Sonra arkasını dönecek ve benimle konuşacak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!