Примеры употребления "речь" в русском с переводом на турецкий

<>
Одежда, причёска, речь? Giysileri, saçı, konuşması?
Экспромт, сдавленная речь, мания величия, хаотичные мысли, галлюцинации. Ani hareketler, konuşma zorluğu görkemlilik kuruntusu, karmaşık düşünceler, halüsinasyon.
К сожалению, речь идет не только о самолете. Ama maalesef, olay sadece bu uçakla ilgili değil.
Ты должен включить это в речь на коронацию. Taç giyme törenindeki konuşman üzerine çalışsan iyi olur.
Возможно, речь шла о краже. Bir hırsızlık olayı söz konusu olabilirmiş.
Речь о восстановлении нашего мира. Mesele dünyamızı yeniden inşa etmek.
Речь идёт о свыше рабочих мест. 'in üzerinde iş imkanından bahsediyoruz.
Я слышала твою речь. Konuşmanı az önce dinledim.
Речь не о моей треклятой судьбе. Mesele benim kahrolası kutsal kaderim değil.
Это не речь перед присяжными. Bu da jüri konuşması değil.
Речь не только о деньгах. Bu sadece para konusu değil.
Речь не шла об излечении. Konu hiçbir zaman tedavi olmadı.
Речь идет о пользе, детектив. Burada olay çoğunluğun iyiliği, Dedektif.
Можешь снова повторить Эту речь? o konuşmayı tekrar yapar mısın?
Я тут написал речь, правду о Харви Денте... Ben bir konuşma yazmıştım Harvey Dent hakkındaki gerçeklerle ilgili...
Речь сейчас не о тебе! Konu şu anda sen değilsin.
Речь не о свадьбе. Olay senin düğünün değil.
Или же ещё раз произнести речь о единстве и семье? Veya beraberlik ve aileyle ilgili bir konuşma daha mı yapayım?
Послушай, мужик, речь об уважении. Bak, dostum, bu saygıyla alakalı.
Это была моя бесполезная речь. İşe yaramayan konuşmam bu kadardı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!