Примеры употребления "kontrolüm altında" в турецком с переводом на русский

<>
Her şey kontrolüm altında. Çabucak halledip yolumuza bakacağız. Быстро разберемся с этим и займемся своими делами.
Kontrolüm altında ama güzellik uykum için bir yastık daha alabilirsem çok makbule geçer. Всё под контролем, но мне нужна другая подушка для моего дневного сна.
Durumun kontrolüm altında olduğunu. Что всё под контролем.
Yo, hayır, tamamen kontrolüm altında. Да нет, с этим легко справляться.
Her şey kontrolüm altında, şekerim. Всё под моим контролем, детка.
Durum kontrolüm altında Emilio. Я разберусь, Эмилио.
Yakında grubun dublörü de benim kontrolüm altında olacak. Скоро все двойника группы будут в моей власти.
Her şey kontrolüm altında Carolyn. Все под контролем, Каролин.
Benim kontrolüm altında o. Он под моим контролем.
Gördüğün gibi, yeteneklerim tamamen benim kontrolüm altında. Как видишь, я полностью контролирую свои способности.
Hayatımdaki her şeyin kontrolüm altında olduğunu hissediyorum. Я чувствую полный контроль над своей жизнью.
Her şey kontrolüm altında. У меня всё под контролем.
Obama'nın bildirisinden beri, kuruluş, yoğun medya faaliyetinin ilgisi altında. Со времени заявления Обамы это заведение находится в центре внимания СМИ.
Aile hukuku üzerinde bir kontrolüm yok. Я не контролирую отдел семейного права.
Ne olduğunu öğrenene kadar kontrol kontrol altında tutmak için elimizden geleni yapmalıyız. Пока мы не узнаем что это мы должны все держать под контролем.
Ama merak etmeyin. Her şey kontrolüm altın... Но не волнуйтесь, у меня все...
Almanlar en üstte, Yahudiler ortada, zavallı Çekler ikisinin de altında. Выше всех немцы, евреи посредине, а бедные чехи ниже всех.
Başıma gelen olaylar üstünde biraz daha kontrolüm olmasını isterdim. Если бы я могла больше контролировать происходящее со мной.
Nefes borusu kesik noktasının altında tıkanmış. Его трахея заблокирована ниже пункта разреза.
Hayır, her şey benim kontrolüm altındaydı. Нет, я держала все под контролем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!