Примеры употребления "konferans odasında" в турецком с переводом на русский

<>
"Biz", dediğin konferans odasında seninle beraber olan şu iki kişi mi? "Мы" - это те двое, что были с тобой в конференц-зале?
Pekala, iki dakika sonra konferans odasında. Ладно, конференц-зал, через две минуты.
nolu konferans odasında bir toplantım vardı. У меня была встреча в конференц-зале.
Sizin için konferans odasında bir sunumumuz olacak. Мы подготовили для вас презентацию в конференц-зале.
Pekala, hemen şimdi konferans odasında önemli toplantı. Та, важно собрание прямо сейчас в конференц-зале.
Seninle konferans odasında görüşmem lazım. Gelemem. Я хочу видеть тебя в конференц-зале.
Konferans odasında bizimle buluş. Встреть нас в конференц-зале.
Lowry, konferans odasında zanlıların tarifini ressamımıza çizdiriyor. Лоури в зале для совещаний работает с художником.
Konferans odasında seni bekliyor. Она ждет в конференц-зале.
Konferans odasında Rachel Zane'in gözetimi altında bekliyor. Он в переговорной под присмотром Рейчел Зейн.
Bayanlar baylar, bu konferans sona ermiştir! Дамы и господа, эта конференция окончена!
Bunu hesap odasında bana defalarca söylediler. Ne dediler, peki? Они постоянно мне говорили об этом в комнате для записей.
Oregon takımı konferans için buraya gelecekmiş. Её орегонская команда приезжает на конференцию.
Dewey ünlü biriymiş gibi Palm Springs'te tatil yapsın, ben de teçhizat odasında durayım öyle mi? Дьюи получает оплачиваемый отпуск в Палм Спрингз как знаменитость, а я застряла в этой комнате?
Evet, korsanlık hakkında uluslararası bir konferans teklif ediyorum. Я предлагаю провести международную конференцию о борьбе с пиратством.
O odasında sigara içmek için iki kez uğramış. Он дважды упоминал, что курил в комнате.
Bu konferans sadece kayıtlı katılımcılar ve basın için. Конференция только для зарегистрированных участников и для прессы.
Yarım şişe şarap içtim, geceyi misafir odasında geçirdim. Выпила полбутылки розового вина, заночевала в гостевой комнате.
Ana konferans salonunu ayarladım. Я забронировала главный конференц-зал.
Kimse onu odasında gördü mü? Кто-нибудь видел ее в комнате?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!