Примеры употребления "в комнате" в русском с переводом на турецкий

<>
Но в комнате Эсанову стало плохо и он умер в ожидании прибытия скорой. Fakat Esanov hastalandı ve ambulans beklenirken odada yaşamını kaybetti.
Лишь повеселились в комнате "Шардоне". Tabii ki hayır. Chardonnay Odası'nda eğlendik biraz.
В комнате есть кондиционер? Odanın kliması var mı?
Интерлюдия была записана в комнате 1306 в отеле Radisson Blu Royal Hotel, город Копенгаген, Дания. Parça, Danimarka'nın başkendi Kopenhag'daki Radisson Blu Royal Hotel'in 1306 numaralı odasında kaydedildi.
И это не единственный источник энергии в комнате. Ve bu odadaki tek güç kaynağı o değil.
Расческа в комнате Королевы Анны. Saç fırçası. Kraliçe Anne odasında.
В комнате допроса был кто-нибудь после него? Kimse ondan sonra sorgu odasına girdi mi?
Четыре здесь и один в комнате управления. Burada tane, biri de kontrol odasında.
Сегодня вечером, тебе следует остаться у себя в комнате и запереть дверь. Bu gece sizin için en iyi şeyin kapıları kilitleyip odanızda kalmanız olduğunu düşünüyorum.
В комнате управления есть секретный проход. Kontrol odasında gizli bir geçit var.
Один из них в комнате управления Тоби. Toby'nin kontrol odasında da bit tane var.
Перальта, поступила информация, что в комнате заложник. Peralta, numaralı odada rehine olduğuna dair istihbaratımız var.
Да, в комнате, переполненной ими. Evet, bir oda dolusu katilin içinde.
Нам нужно поговорить о слоне в комнате. "Odadaki filden" konuşmanın vakti geldi.
В комнате отдыха лагерь имени Золы. Doktor odası Zola kampı gibi olmuş.
Я обедаю в комнате отдыха. Genelde yemeğimi dinlenme odasında yerim.
Да, полагаю, он в комнате наблюдения. Burada mı? Evet, sanırım gözlem odasında.
Экономка миссис Мидлтон была с вами в комнате? Kahya Bayan Middleton, odada sizinle birlikte miydi?
Мы нашли этот будильник в комнате Кертиса и Дерека. Biz Curtis ve Derek odasında bu çalar saat bulundu.
Он дважды упоминал, что курил в комнате. O odasında sigara içmek için iki kez uğramış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!