Примеры употребления "kolay gelsin" в турецком с переводом на русский

<>
Tamam, size kolay gelsin efendim. Да, удачи вам, сэр.
Peki, kilidi vurmada kolay gelsin. Ладно. Удачи тебе с этим замком.
Günaydın, kolay gelsin. Доброе утро. Уже работаете?
Krizi görmesi kolay: şehir kemer sıkma politikaları ile çökmüş, terk edilmiş, boşaltılmış durumda. Fakirlik var... ama enteresan binalar ve yerler de var. Кризис легко увидеть: город разрушен суровыми условиями, он брошен и пуст, в городе нищета... и в нем есть очень интересные здания и места.
Ona söyle de yemeğe gelsin. Стоило его сюда тоже пригласить.
Ama bunu odanızda dile getirmek daha kolay olurdu. Но будет проще представить его в вашем кабинете.
"Gelsin, baksın" dedi. "Пусть придет, посмотрит".
Demek istediğim şu ki daha kolay hedeflerin peşine düştünüz. Суть в том, что вы нашли легкие цели.
Lütfen, hemen birileri daha gelsin. Пожалуйста, пусть ещё кто-нибудь придёт.
Kolay bir seçim oldu. Было просто принять решение.
Mattias neden Hetty'nin peşinden gelsin ki? Зачем Маттиасу приходить за Хэтти сейчас?
Tek kişiyi kaçırmak iki kişiden daha kolay. Проще вынести одного человека, чем двоих.
Bütün öğretmenler derhal ikinci kattaki koridora gelsin. Всем преподавателям пройти в коридор второго этажа.
Gerçek bir insandan kimlik yaratmak daha kolay. Проще создавать личность на основе реального человека.
Söyle babana dışarı gelsin, evlat. Тащи сюда своего старика, пацан.
Çoğu erkeğin seni sevmesi kolay değil. Мужчинам не так просто Вас любить.
Bırak gelsin, Polly. Пусть идёт, Полли!
Her şey kolay olacaktı güya. Все должно было быть просто.
Yine şerif mi gelsin istiyorsun?! Хочешь, чтобы сюда шериф припёрся?
Bu, açık ve kolay güvenen biri olduğunu gösteriyor. Это просто означает что я открытый человек, доверчивый.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!