Примеры употребления "kendiniz alın" в турецком с переводом на русский

<>
"Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?" "Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней?
Normalde bu testleri kendiniz mi yaparsınız? Вы всегда проводите такие тесты сами?
Birer tane tepsi alın. Так, берите подносы.
Bu noktayı kendiniz seçtiniz. Вы сами выбрали это.
Alın bakın Madam, ağaçta, iki parmak yanda. Нет. Вот, мадам. В двух шагах от дерева.
Bununla kendiniz baş etmelisiniz. Вы сами должны разобраться.
Eric, benimkini alın. Эрик, возьмите мою.
Lütfen Almanya'ya gelin ve kendiniz görün. Приезжайте в Германию, убедитесь сами.
Bütün şahsi eşyalarınızı alın! Берите все свои вещи!
Scott'ı kendiniz mi doğurdunuz? Вы сами рожали Скотта?
Tamam. İstediğiniz kadar kan alın ama bunu çok çabuk yapın. Ладно, крови берите сколько нужно, но давайте побыстрее.
Onları kendiniz mi yetiştirdiniz? Вы сами её вырастили?
Konuşmayı kesin de parayı alın! Заткнитесь и просто возьмите деньги!
Belki bir doz da kendiniz almalıydınız. Может, стоило самому дозу принять?
Doktor Yang, siz de bir tane alın derim. Доктор Янг, вам я тоже предлагаю его взять.
Bunu kendiniz mi duydunuz? Вы сами это слышали?
Eğlence merkezini alın yeter. Просто забирайте развлекательный центр.
Birazdan burada olur, kendiniz ona sorabilirsiniz. Он сейчас приедет, спросите его сами.
Gidip bir şeyler alın kendinize. Вот, купите себе что-нибудь.
Üzgünüm beyler, korkarım buna kendiniz sebep oldunuz. Простите, господа, но вы сами напросились.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!