Примеры употребления "kendini riske atıyor" в турецком с переводом на русский

<>
Buraya gelerek neden kendini riske atıyor? Зачем он рискует и светится здесь.
Şimdi de Mike kendini riske atıyor. Eğer peşini bırakmazsa çıkmasına izin vermeyecekler. Doğru mu anlamışım? А теперь Майк им угрожает, и если не прекратит, ему не дадут выйти.
Tanımadığın bir kaçak için neden kendini riske atıyorsun? И ты будешь рисковать жизнью ради какой-то нелегалки?
O da ailemin güvenliğini riske atıyor. Он подвергает риску безопасность моей семьи.
O şu an hayatını benim için riske atıyor. Это то, что она делает для меня.
Kıdemli subaylara riayet etmemeniz adamlarınızı boş yere riske atıyor. Вы не подчиняетесь старшему офицеру и зря рискуете солдатами.
Hayatını ve servetini dördümüzü korumak için riske atıyor. Он рискует жизнью, наследством и нашей безопасностью.
Tüm kasaba kendini yok edecek. Весь город сам себя разрушит.
Burada geçirdiği her saniye hayatını tehlikeye atıyor. Каждую секунду здесь он рискует собственной жизнью.
Bunun riske değeceğini düşünmüyorum. Я считаю риск неоправданным.
Sen kendini öyle tanıttın. Ты сама так представилась.
Ne bok yemeye atıyor ki? Какого хрена он ее выбрасывает?
Neden beni uyarmak için hayatını riske atıyorsun? Почему рискуете жизнью, чтобы предупредить меня?
Kendini farklı ifade etmenin yollarını arıyordu. Она просто искала пути перенаправить себя.
Katilin dışarda cirit atıyor olmasından bir parça gerginim, görüyor musunuz? Убийца на свободе, и мои нервы совсем расшалились, видите?
Sence böyle bir şey yapıp öz ağabeyimi riske atar mıyım? Думаешь, я бы поступил так со своим родным братом?
Mike kendini temsil etmek istiyor. Майк хочет сам себя защищать.
Bu atıcı kız gibi atıyor! Этот питчер бросает как девчонка!
Bu bir erkeğin, hayatını riske atarak bir kız için süper dövüşünün hikayesi. В нашей захватывающей истории о боевом дворецком молодой человек рискует жизнью ради девушки.
Shaw'ı alt eden kişi olarak anılınca kendini çok daha iyi hissedersin. Когда запишешь на свой счет поимку Шоу, тебе станет лучше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!