Примеры употребления "kedi maması" в турецком с переводом на русский

<>
O kedi maması mı? А это кошачий корм?
Bir kedi maması konservesinin yarısını doldurdum. Я поставил ему полбанки кошачьей еды.
Kedi maması gibi kokuyor. Пахнет как кошачья еда.
Kedi elleri var bende. Руки как у кота.
Köpek maması almaya mı? Сбегать за собачьей едой?
Benim pisi kedi olmayacak mı? Вы не будете котика кошка?
Bu bebek maması, efendim. Это детское питание, сэр.
Arkadaşlık etsin diye kendine kedi almış. Он завёл себе кошку для компании.
Bodrumda, "Zombi Tuzağı" diye etiketlenmiş üç kutu köpek maması var. Ne demek istiyorsun? У нас есть три коробки корма для собак в подвале с надписью "зомби приманка".
Sadece Kedi Takımı tasvirin ben hayal âlemine sürükledi. Твое описание кошек отправило меня в мир фантазий.
kutu köpek maması satın aldım. Оставляю вам банок собачьих консерв.
DOĞRU YETKİLERE SAHİP KİŞİ Evet, o kedi sana nim papele patladı. Ну, в общем, этот кот обойдётся тебе в две штуки.
Bu bebek maması mı? Это еда для детей?
Fakat kedi çok farklı. Но кошка совершенно другая.
Bırak köpek maması yesin. Пусть ест собачью похлёбку.
Kedi, köpek, fare. Пес, кот, мышь.
Francisco'nun evinde mutlaka maması, bir şeyi vardır. Собачья еда должна была остаться дома у Франциско.
Kedi diyor ki, "E-maillerini okumak hoşuma gitti." Кот говорит: "Люблю читать твою электронную почту".
Köpek maması mı dedin? Собачий корм, говоришь?
O aç dallamalar her gün kedi çorbası içti. Те голодные ублюдки каждый день ели кошачий суп.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!