Примеры употребления "кошачья еда" в русском с переводом на турецкий

<>
Пахнет как кошачья еда. Kedi maması gibi kokuyor.
Еда в подобных местах убивает быстрее всех болезней. Buradaki yiyecekler insanı çoğu hastalıktan daha çabuk götürür.
Его дезодорант пахнет как кошачья моча. Vücut spreyi kedi sidiği gibi kokuyor.
Мне не нравилась твоя еда. Hayır, senin yemeklerini sevmezdim.
Селина, знакомься, кошачья мята. Selina, tanıştırmak isterim. Kedi nanesi.
Валерия, прекрасная еда! Varinia, yemekler harika.
В конце кошачья комната. Koridorun sonundaki kedinin odası.
Бесплатная еда и выпивка. Bedava yiyecek ve içecek.
Техническим нокаутом кошачья смерть побеждает человеческую, наше первое поражение. Teknik olarak kedi ölümü insan ölümünü yeniyor, ilk üzüntümüz.
Когда еда будет готова, Хельга? Yemek ne zaman hazır olur Helga?
Но не кошачья карта. Ama kedi kartı değildi.
Да шучу я. Конечно, еда. Dalga geçiyorum yahu, yemek tabii.
Кошачья разведка, говоришь? Kedi İstihbaratı öyle mi?
Чипсы - это не еда, Феллер. Yag bir yemek grubu degil, Feller.
Еда - индийский шпинат с сыром ". "Yemek Hint usulü peynirli ıspanak."
Но еда выглядит аппетитно. Ama yemek güzel görünüyor.
Вот и ответ - халявная еда. İşte sana cevap, beleş yemek.
Перелеты, гостиницы, парк и еда потребуют меньше $, а мама согласна посидеть с Аидой. Uçuş, otel, tema parkı, yemekler doların altında tutuyor ve annem de Aida'ya bakabileceğini söylüyor.
Но это настоящая еда, она тебя подпитает. Ama bu gerçek yemek ve büyümene yardımcı olur.
Еда всегда приходит к тем, кто любит готовить. Yiyecekler, yemek yapmayı seven herkesin ayağına kadar gider.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!