Примеры употребления "kayıplara karıştı" в турецком с переводом на русский

<>
Kumarhane sahibi kayıplara karıştı. Исчез владелец пльзеньского казино...
Üçte bir kadarı daha Moskova'da kayıplara karıştı. И ещё одна треть - в Москве.
Hepsi Carentan'dan km yarı çaplı bir alanda kayıplara karıştı. Все бесследно исчезли в радиусе десяти километров от Карентана.
Sonra da kayıplara karıştı. Onun var olduğuna bile inanmıyorsunuz, bu yüzden... Затем она исчезла, и Вы не верите, что она существует.
Şimdi de kayıplara karıştı. А сейчас он пропал.
İşte şimdi kafam karıştı. Теперь я не понимаю.
saat sonra hastaneden çıkıp gitmiş, kayıplara karışmış. часа спустя он просто ушел оттуда, исчез.
Kafam şimdi tamamen karıştı. Сейчас я вконец смущен.
Üç yıl önce kayıplara karışmış. Он пропал три года назад.
O ve eşi bir tür cinsel istismar olayına karıştı. Он и его жена замешаны в каком-то половом извращении.
Akli dengesi yerinde olmayan annemizle kayıplara karıştın! Ты исчез с нашей психически нестабильной мамочкой!
Vali için politik kuralları gözden geçiriyorduk, işler karıştı. Мы проверяли политические нормы для губернатора, все запутано.
Kızlardan biri geceyarısı kayıplara karışmış. Ночью одна из девочек пропала.
Tamam, biraz kafam karıştı şimdi. Ладно, я тут немного запутался.
Oradaki rahiplerden biri kayıplara karışmış. Один из наших священников пропал.
Peki, biraz kafam karıştı. Ладно, я в замешательстве.
O zamanda beri kayıplara karışmış. С тех пор в бегах.
Ahbap, kafam karıştı. Кореш, я запутался.
Bayan McClintock iki hafta önce balık yemek için gittiği bir arkadaşının arka bahçesinden ayrıldıktan sonra kayıplara karışmıştı. Мисс МакКлинток исчезла две недели назад, после того, как ушла с пикника, устроенного друзьями.
Ama onların kafası bizimkinden fazla karıştı. Но они в еще большем замешательстве.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!