Примеры употребления "замешаны" в русском с переводом на турецкий

<>
Теперь здесь замешаны дети... Artık ortada çocuklar var...
Понятно? Мы все в этом замешаны. Hepimiz bu işin içindeyiz, tamam mı?
И не замешаны никакие деньги? Ve parayla ilgisi yok mu?
Им стало известно, что вы замешаны? Senin de olaya dâhil olduğunu öğrendiler mi?
Вы уже в этом замешаны, миссис Лэйк. Şu anda bu işe zaten bulaştınız Bayan Lake.
Это лишь доказывает, что вы оба замешаны. Tüm bunlar sizin bu işte birlikte olduğunuzu gösteriyor.
Думаешь, тут замешаны австралийцы? Avustralya bağlantısı olduğunu mu düşünüyorsun?
Ты говоришь, что МакНамара все это время были замешаны? Yani McNamara'ların işin içinde olduğunu biliyordu mu diyorsun?
Нравится это нам или нет, мы замешаны. Beğensek de, beğenmesek de bu işte beraberiz.
Мы все замешаны в этом. Bu işte hepimiz beraber olmalıyız.
Я верю, что когда замешаны женщины, ты принимаешь исторически неудачные решения. Kadınlar söz konusu olduğu zaman berbat kararlar aldığına öyle çok şahit oldum ki.
Есть только одна причина, по которой ты можешь интересоваться музейным Гойя, потому что здесь замешаны деньги. Müzenin sahip olduğu bir Goya ile ilgilenmenin tek sebebi olabilir ve bu da işin içinde para olduğu içindir.
Мы в этом не замешаны. Bunun bizimle hiçbir ilgisi yok.
Если кто-то замешан, вероятно замешаны все. Biri bu işin içindeyse muhtemelen hepsi içindedir.
Как Вы оказались замешаны в этом? Olan bitene sen nasıl dahil oldun?
Реальные люди замешаны в этой маленькой драме. Bu dramatik kurgunun içinde gerçek insanlar var.
В чем конкретно мы замешаны? Tam olarak neye karıştık biz?
Тут и Регенты замешаны! Vekiller de bunun parçası!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!