Примеры употребления "kasanın şifresi" в турецком с переводом на русский

<>
Bu kasanın şifresi öyle bir yerde ki onu asla bulamaz, beynimde! Комбинация от сейфа находится там, где он никогда не найдет ее.
Silahınızın bulunduğu kasanın şifresi değişti. Комбинация вашего оружейного сейфа изменена.
Destiny'nin erişim şifresi o şekilde değil. Код доступа к Судьбе совсем другой.
Sen de dahil tahminen kaç kişi kasanın şifresini biliyordur? Включая вас, сколько ещё человек знало комбинацию сейфа?
İptal şifresi, belki gerekir, "salamura et." Код отмены операции, если понадобится, "солонина".
Dr. McCoy, kasanın içinde bir demet fiber-optik kablo var. Доктор Маккой, по стенке внутреннего корпуса проложен оптоволоконный кабель.
Dün, şifresi "altın yaprak" idi. Вчера ее пароль был "золотой лист".
Ayrıca sen o kasanın içine ulaşabilirsin. Но ты можешь открыть тот сейф.
Bir çeşit casus şifresi mi bu? Б-613. Это что какой-то шпионский код?
Üstün olarak sana kasanın güvenliğini sağlamanı emrediyorum. Как твой командир я приказываю обследовать хранилище.
Giriş şifresi, lütfen. Ваш код, пожалуйста.
Hayır, sadece kasanın sahibi. Нет, только держателю ячейки.
Banka müdürünün güvenlik şifresi. Это код безопасности менеджера.
Has kasanın derinliklerinde Palladion denilen bir heykel var. Глубоко в царском хранилище есть статуя, Палладиум.
Güvenlik şifresi bile seksi. Даже код безопасности сексуальный.
Babam, kasanın şifresini bizim dışımızda kimseye söylemedi. Папа никому кроме нас не давал код сейфа!
Şirketinin büyük şehirlerdeki binaların kayıtlarını tutan bir şirkete ait şifresi var, doğru mu? У твоей фирмы есть пароль есть код доступа к базе данных наиболее важных зданий?
Buradaki bir kasanın büyüklüğü tam 00 m ². Тут находится хранилище, двести тысяч квадратных футов.
Bu da tüm binada tek bir giriş şifresi kullanılıyor demek. Значит, у всех клавишных панелей здания единый код доступа.
Kasanın alarmı devreye girmiş ama önemli bir şey değil. В хранилище сработала сигнализация, но всё в порядке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!