Примеры употребления "kapatma tuşu" в турецком с переводом на русский

<>
Her kırmızı tuş kapatma tuşu değildir. Не все красные кнопки - выключатели!
Her makinenin kapatma tuşu vardır. У каждой машины есть выключатель.
Luli, yüzüme kapatma, lütfen. Лули не бросай трубку, пожалуйста.
Hiç "yukarı" tuşu göremiyorum. Тут нет кнопки "Вверх"!
Rita sakın şu lanet telefonu kapatma! Рита, не смей вешать трубку!
Basılan her tuşu kaydediyor, tüm masaüstü kameralarını izliyor. Tüm laptop mikrofonlarını dinliyor. Записывает каждое нажатие клавиш, мониторит каждую камеру компьютера, каждый микрофон ноутбука.
Geç oldu Annie, telefonu kapatma vakti. Уже поздно, Энни. Пора повесить трубку.
Açma-kapama tuşu falan mı var? Может, есть какая-нибудь кнопка?
Doktor Edwards, bugün benim yerime kapatma şerefine nail olmak ister misiniz? Доктор Эдвардс, как вы отнесетесь к чести закрыть для меня сегодня?
Bir acil durum tuşu var. Ну, есть аварийная кнопка.
Johnny çok fazla güvenlik kapıları ve otomatik kapatma var. Джонни, там полно охраняемых дверей с автоматической изоляцией.
Yapma sakın, telefonu yüzüme kapatma. Давай же, не вешай трубку.
Kapatma, çok sevimli. Нет, он милый.
Merkez aşırı yüklenme. Acil kapatma aşılamaz. Реактор перегружен, экстренное отключение невозможно.
Sarah, sakın telefonu kapatma! Сара, не вешай трубку...
Olduğun yerde kal ve lütfen kapatma. Оставайся там и не вешай трубку.
Hastane yönetimi koğuşu kapatma kararı aldı. Совет больницы решил закрыть это отделение.
Temizleme, hemostaz, kapatma. Удаление, гемостаз, закрытие...
Kapatma, Josh arıyor. Погоди, Джош звонит.
Kapatma onu, geri zekâlı! Да не выключай, идиот!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!