Примеры употребления "кнопки" в русском с переводом на турецкий

<>
Тут нет кнопки "Вверх"! Hiç "yukarı" tuşu göremiyorum.
Кнопки иногда на них западают. Bu şeyin düğmeleri bazen takılır.
В машине очень большие кнопки. Bu arabadaki düğmeler çok büyük.
Что-то вроде кнопки тревоги. Bir çeşit alarm düğmesi.
Что ты будешь делать, близкий план кнопки? Ne yapmak istiyorsun, bir düğmeye mi yoğunlaşmak?
Нажми все три кнопки одновременно и подожди щелчка. Bütün tuşlara aynı anda bas ve sesi bekle.
Это все не только кнопки и схемы, маленький альбатрос. Ama sadece düğmeler ve tablolar demek değildir, küçük albatros.
Ненавижу людей, которые жмут кнопки целый день. Tüm gün sadece düğmeye basan insanlardan nefret ediyorum.
Сейчас на вашем экране появятся кнопки для голосования. Ekranınızda an itibariyle beliren iki oylama tuşu olmalı.
Думаешь, что нажатие кнопки имеет какой-то смысл? Bu mantıklı geliyor mu, bir düğmeye basmak?
Колосс снимет палец с этой кнопки и все здание станет грудой щебня и тел. Dev, o düğmeden elini çekerse bütün bina ceset ve moloz yığınına döner.
Его научили, какие кнопки и когда нажимать. Ona, doğru zamanda doğru düğmeye basmayı öğrettiler.
Не все красные кнопки - выключатели! Her kırmızı tuş kapatma tuşu değildir.
В отличие от большинства приложений Microsoft, разработанных специально для Windows 10 (UWP), приложение "фотографии" использовало круглые кнопки, такие как в Windows 8. Fotoğraflar, özellikle Windows 10 için tasarlanmış çoğu Microsoft uygulamasının aksine, düzenleme için Windows 8'deki gibi yuvarlak düğmeleri kullanıyor.
Это было первое коммерческое приложение позволяющее разрабатывать элементы интерфейса, такие как кнопки, меню и окна, эти элементы могли быть вставлены в интерфейс щелчком мыши. Uygulama düğmeler, menüler ve pencereler gibi arabirim nesnelerinin bir fare kullanarak bir arabirime yerleştirilmesine izin veren ilk ticari uygulama oldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!