Примеры употребления "kamp ateşinin" в турецком с переводом на русский

<>
Barbados'un sahilleri Rue Montmartre'da espresso içmek Adirondacks'te bir kamp ateşinin başında oturmak? Пляжи Барбадоса, эспрессо на Монмартре, посиделки у костра в Адирондаке?
Kamp ateşinin çevresinde bize sendika yanlısı şarkılar söyletirdi. Он заставлял нас распевать песни профсоюза у костра.
Kamp, şehrin kuzeyinde Porte de la Chapelle'in yanında bir demiryolu viyadüğünün altında, açık alanda yer alıyordu. Лагерь занимал свободное пространство под железнодорожным виадуком рядом с Porte de la Chapelle в северной части города.
Alet ateşinin düştüğünü gösteriyordu. Прибор зафиксировал спад температуры.
Bir tür askeri kamp işletiyorlar sanki. Кажется, это какой-то учебный лагерь.
Kamp, cevap verin. Четвертый лагерь, прием.
Bu gece kamp yapmaya gidiyor muyuz? Так мы пойдём сегодня в поход?
Kamp yönetimi adına size hoş geldiniz diyorum. От имени администрации лагеря я приветствую вас.
Dikkat, tüm kamp. Внимание всем в лагере.
Üzgünüm, kamp mı dedin? Прости, Ты сказал лагерь?
Yarın kamp ve çevresini bize gösterecekler. Böylece demirhanenin yerini bulacağım. Завтра нам покажут лагерь, и я постараюсь найти кузницу.
Tarikat, ormanla çevrili eski bir kamp alanını kullanıyor. Культ использует старый палаточный лагерь в окружении гектаров леса.
Ben, sen adamları al ve kamp kur. Бен, веди туда людей, разобьете лагерь.
Ee, babanla kamp geziniz nasıldı bakalım? Как прошел ваш с отцом маленький поход?
Sence kamp bir çözüm olacak mı? Думаете, лагерь - это решение?
Bakın, gerçekten bir kamp alanına ihtiyacım var. Послушайте, мне действительно нужно место для кемпинга.
Andrew Van De Kamp annesi Bree'ye karşı savaş ilan ettiğinden bu güne hafta geçmişti. Прошло шесть недель, как Эндрю Ван Де Камп объявил войну своей матери Бри.
Bree Van De Kamp içkiyi bırakmaya karar verdiğinde alkolden uzak durmak için adımlık bir listesi vardı. Когда Бри Ван де Камп решила бросить пить, ее путь к трезвости состоял из шагов.
Telaş kamp boyunca yayıldı. В лагере началась паника.
Reiter'in kamp ve uyuşturucu yapmak dışında bir şey yaptığına şahit oldun mu? Ты обращала внимание, что Рейтера интересует не только лагерь и наркотики?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!