Примеры употребления "температуры" в русском с переводом на турецкий

<>
На понижение температуры тела влияет слишком много переменных. Birçok değişken vücuttaki esas sıcaklığın düşüşüne etki eder.
Да, высокие температуры и вентиляция - это важно. Doğru, ısı ve havalandırma, bunlar anahtar kelimeler.
Падение температуры тела может убить паразитов внутри него. Vücut ısısındaki düşüş, vücudunun içindeki şeyi öldürebilir.
Здешние температуры настолько не опускаются. Bu bölge bu derece soğumaz.
Из-за роста температуры нам нужна энергия. Sıcaklık artarken enerji ihtiyacı da artıyor.
Кроме того, нельзя не заметить падение температуры... Bunlara ek olarak sıcaklıklar da bir miktar düşecek...
Нет цианоза, немного опухло, нет температуры. Morarma yok, hafif şişmiş ve ateş yok.
Вязкость битума уменьшается с понижением температуры. Bir asfaltın akışkanlığı sıcaklığı azaldıkça azalır.
Перепады температуры на этой планете опасны, Китай. Bu gezegendeki sıcaklık değeri tehlikeli boyutlarda değişim gösteriyor.
Она меняется в зависимости От температуры окружающей среды. Vücut ısıları içinde bulundukları ortamın sıcaklığına göre değişir.
Она установлена на блоке цилиндров с датчиком температуры. Bir sıcaklık göstergesi ile motor bloğuna monte edilmiş.
Рептилии - холоднокровные животные, не имеющие постоянной температуры тела. Sürüngenler ısılarını ortamdan alan hayvanlardır. Sürekli bir vücut sıcaklıkları yoktur.
Синоптики предсказывают продолжение снегопада сильный, порывистый ветер сегодня ночью и завтра и падение температуры намного ниже нуля. Hava raporlarına göre bu gece ve yarın kar ve şiddetli rüzgarlar bekleniyor ve hava ısısı sıfırın altına iniyor.
Я потратил недели на поиски оптимальной температуры, влажности, даже уровня освещённости. En uygun sıcaklığı, nem düzeyini, hatta ışık seviyesini bulmam haftalarımı almıştı.
У него нет температуры. Hastanın yüksek ateşi yok.
У тебя нет температуры. Senin ateşin yok.
Соотношение плотности нормальной (?n) и сверхтекучей (? s) компоненты зависит от температуры и представлены на рисунке 3. Yoğunlukların oranları ρn / ρ ve ρs / ρ, ile normal (süperakışkan) bileşenin yoğunluğu ρn (ρs) ve toplam yoğunluk ρ sıcaklığa bağlıdır ve Figür 3 "te gösterilmiştir.
Это расширение и является причиной очень низкой температуры туманности. Çok düşük sıcaklığın nedeni bu hızlı genişlemedir.
Средние месячные температуры изменяются от ? 19,7 ° C в феврале до 12,6 ° C - в июле. En düşük sıcaklığı ortalam Ocak ayında − 24 ° C, en yüksek sıcaklığı da Temmuz ayında 14 ° C dir.
Поскольку вязкость масел уменьшается при повышении температуры, на пластичность влияют нагревом или охлаждением глины. Artan sıcaklık, yağ viskozitesini düşürdüğünden, yumuşaklık kilin ısıtılması veya soğutulmasından etkilenir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!