Примеры употребления "kötü değil" в турецком с переводом на русский

<>
Yarısı kadar bile kötü değil. Даже и наполовину не плохо.
Bu gece burada olmaması ne kötü değil mi? Жаль, что ее нет здесь, правда?
Kan arzusu Sara'da daha kötü değil mi? У Сары жажда крови сильнее, да?
Zaten arada bir yumurtlamam yeteri kadar kötü değil mi? Неужели мало того, что я иногда яйца откладываю?
Ama iyi tarafından bak Pounds kadar kötü değil. Но, что хорошо, и не Паундс.
Hadi ama, sesim o kadar da kötü değil. Да ладно. Мой голос не так уж и плох.
Brian salak biri olmak o kadar kötü değil. Брайан, быть глупым не так уж ужасно.
Bu düzenbazlıktan daha kötü değil mi? Anayasaya aykırı sayılabilir. Это нечто большее, чем беспринципность, это нарушение конституции.
Yaptığı çok da kötü değil Seb. Все не так плохо, Себ.
Dünya açlığı o kadar kötü değil. Всемирный голод не так уж ужасен.
Birazcık bile kötü değil. Даже немножко не лажает.
Ama Ayetullah kadar kötü değil. Но не такой как Аятолла.
"sumthing" az biraz, ama kötü değil. что-то здесь и здесь, но не всё всё.
Siyah ve pembe kötü değil mi? Это черный и розовый не плохо?
Bir ay erken doğan bir bebeğe göre durumu kötü değil. Выглядит так, будто и не родился на месяц раньше.
Bu benim için kötü değil öyle değil mi kız kardeş? Неплохо для меня, Неплохо для меня да, сестрёнка?
Ziyaretçilerimizin %40'ı ana sayfadan ileri gitmiyor bu o kadar kötü değil. % посетителей сайта посещают лишь главную страницу, и это вовсе неплохо.
Görüyorsunuz, o kadar da kötü değil. Видите? Не так уж и плохо...
Zeka formülünü de benim üzerimde harcaması çok kötü değil mi, Brain? Как жаль что формулу ума он тоже потратил на меня, Мозг.
Bekle, gözlerim o kadar da kötü değil. Погоди! Мои глаза не так уж плохи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!