Примеры употребления "itiraf ediyorsunuz" в турецком с переводом на русский

<>
O halde hap satın aldığınızı itiraf ediyorsunuz. Так вы признаете, что покупали таблетки?
Yine de onu sevdiğinizi itiraf ediyorsunuz. И всё же Вы любили её?
Bazıları üniformalı insanlardan o kadar korkuyor ki bilmediği şeyleri bile itiraf ediyor. Другие настолько боятся людей в униформе, что они признаются в чем угодно.
Biliyorum, neden Amerika'dan zencinin tekinin buranın başına geçtiğini merak ediyorsunuz. Вы хотите спросить, почему это американский негр должен вами командовать.
Kayıtlarda bir itiraf olmadığı sürece. У нас есть записанное признание.
Belli bir şey mi ima ediyorsunuz? Вы имеете в виду что-то конкретное?
Suçumuzu itiraf etmemiz gerek. Мы должны говорить правду.
Onu neden taciz ediyorsunuz? Почему вы преследуете ее?
Donuyor fakat itiraf etmez asla. Замерзнет, но не признается.
Demek Sarah'nin aygirini takip ediyorsunuz. Вы преследуете нового жеребца Сары?
Dostum, ben, itiraf etmelisinBu beklediğimden daha fazla. Должен признаться, это больше, чем я ожидал.
İnsanlara böyle mi yardım ediyorsunuz? Это как вы помогаете людям?
Bir itiraf olmasının önemi yok. Правдивость признания не имеет значения.
Sizin de başınızdan bir olay geçmiş ve şimdi de diğer insanlara yardım ediyorsunuz. Вы стали жертвой жесткого преступления, а теперь помогаете другим. И это замечательно.
Şampanyayı yolladığını itiraf etti mi peki? Он признался, что отправил шампанское?
Ne görmeyi ümit ediyorsunuz? Что вы хотите увидеть?
Ajan Moretti'ye suçunu itiraf ettiği zaman yükü oldukça hafiflemişti. Чувство вины смягчилось, когда он сознался агенту Моретти.
Hmm fakat birbirinize dikkat ediyorsunuz. Но вы помогаете друг другу.
Yani bana çarpan arabanın senin olduğunu itiraf ediyorsun öyle mi? Так вы признаете, что это ваша машина меня сбила?
Adım Daphne. Hem siz ikiniz neden beni takip ediyorsunuz? Меня зовут Дафна, и почему вы меня преследуете?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!