Примеры употребления "istiyorsunuz" в турецком с переводом на русский

<>
Şehrin en mutlu kızlarından biri mi olmak istiyorsunuz? Хотите стать одним из лучших детей в городе?
Biz, Tamika Weaver'la olan ilişkinle ilgileniyoruz. Onun hakkında ne bilmek istiyorsunuz ki? Нас интересуют твои отношения с Тамикой Уивер что вы хотите о ней узнать?
Bazı insanların karar verdik onlar kalmak istiyorsunuz That gezegende arkasında. Несколько людей решили что они хотели бы остаться на планете.
Onu uçaktan atmak için o kadar mücadele ettikten sonra bir de tutmuş benden paraşütünü süslememi mi istiyorsunuz? Я натерпелся, чтобы сбросить его с корабля. А ты хочешь, чтоб я кинул спасательный круг?
Bay Specter, duruşma olmadan bu anlaşmanın feshini istiyorsunuz. Мистер Спектер, вы просите отклонить контракт без слушания.
Bizden başka ne istiyorsunuz, Amir Yardımcısı? Что еще от нас нужно, помощник?
Tekrar Kardasya yönetimi altında yaşamak mı istiyorsunuz? Вы хотите снова жить под кардассианским правлением?
Bu grup davasının temsilcisi olmak istiyorsunuz, değil mi? И вы хотите представлять этот групповой иск, правильно?
Yani bir penis büyütme operasyonu mu istiyorsunuz, Bay Budge? То есть вы бы хотели увеличение пениса, Мистер Бадж?
Hayatımda ilk kez, gerçekten de mutluyum ve benden toparlanıp hiç arkadaşımın olmadığı bir yere taşınmamı istiyorsunuz. И теперь ты хочешь чтобы я собрала вещи И уехала куда-то, где у меня нет друзей?
Söylesene bana, sen, Fuentes ve diğerleri ne istiyorsunuz? Чего вы хотите, ты, Жулио, и другие?
Tam olarak ne demek istiyorsunuz Bayan Powell? Что вы хотите сказать, мисс Пауэлл?
Siz de onları yeniden görünür kılmak istiyorsunuz. И вы хотите снова сделать их видимыми.
Özür dilerim. Dr. Torres'ı eve götürmek mi istiyorsunuz? Простите, вы хотите забрать доктора Торрес домой?
Yerime geçecek kişiyi seçmenize yardım etmemi mi istiyorsunuz? Хотите, чтобы я помог выбрать себе замену?
Dothraklar için Yedi Krallık'ı fethetmek mi istiyorsunuz? Вы хотите завоевать Семь Королевств для дотракийцев?
Siz ise bütün bir tür daha eklemek istiyorsunuz, kaynakları tüketecek... А вы хотите добавить еще целый вид, совсем истощить ресурсы..
"Amane Misa Araştırması" gibi bir şey mi yapmak istiyorsunuz? Вы хотите сделать "Исследование Амане Мисы" или что-то такое?
Ama siz Rusya'yı da elde etmek istiyorsunuz, Bay Tretiak. Но вы так же хотите матушку Россию, мистер Третьяк.
Büyülü Orman'a geri dönmek üzere bir portal açmak için fasulyeleri kullanmak istiyorsunuz. Вы хотите использовать бобы чтобы создать портал для возвращения в Зачарованный Лес.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!