Примеры употребления "indirim oranı" в турецком

<>
Manat'ın Dolar ile resmi oranı ile 0 $'a denk geliyorken, kara markette doların manattan fazlaya denk geldiğini belirtmenin de önemi var. Хотя по официальному курсу маната к доллару это составляет более, 4 доллара, стоит отметить, что на чёрном рынке за доллар можно получить более манатов.
Öyleyse bana indirim yap. Сделай тогда мне скидку.
Notlar yükselir sokaklar daha temiz olur, suç oranı düşer. Оценки становятся лучше, улицы становятся чище, преступность падает.
Yeşil çaylarda indirim var. На Эрл Грей скидка.
Şu anda National City'deki suç oranı %40 artmış durumda. И сейчас количество преступлений в Нэшнл Сити поднялось на%!
Ben bile bir indirim yapacağım. Я даже сделаю тебе скидку.
Kanımdaki alkol oranı limitin az farkla altında. Уровень алкоголя в крови превысил допустимую норму.
İstersen, yayınlandığında sana indirim yaptırırım. Teşekkür ederim. Если хочешь, устрою тебе билеты со скидкой.
Kongrenin onay oranı çok düşük. У конгресса одноразрядный уровень поддержки.
Eğer sorun paraysa, elbette sana bir indirim yapabilirim. Если дело в деньгах, я сделаю тебе скидку.
VD yönetmeliğine göre, vergiye tabi gelirinizin çalışma alanınızın bütün alana oranı kadar indirim alabiliriz. Мы можем вычесть из вашего налогооблагаемого дохода процент площади вашего рабочего места относительно площади дома.
İlk yüz gay, biletlerde dolar indirim alacak. Первая сотня геев получит билеты со скидкой доллара.
Kandaki alkol oranı 8. Yasal sınırın iki kat üstü. Мы нашли единиц алкоголя, вдвое выше разрешенной нормы.
"Gel alışveriş yap" "Bir günlük indirim" "Заходите, заходите", "Однодневная распродажа"
Burası suç oranı düşük bir yer. Это область с небольшим уровнем преступности.
Bize yüzde indirim yaptı. Он сделает скидку%.
Otizmlilerin işsiz kalma oranı %85. У аутистов уровень безработицы достигает%.
Ne istiyorsun, indirim mi? Ты что, скидку хочешь?
Kıç ve meme oranı kuralı var ki sen zaten en alt seviyedesin. Там установлен предел отношения размеров задница-сиськи, и тебе до него далеко.
Size indirim yaptım, olur. Я сделал вам скидку до.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!