Примеры употребления "imzalamam" в турецком с переводом на русский

<>
Şimdi bana imzalamam için bir terk kâğıdı ver. А теперь давайте я подпишу отказ от претензий.
Nereyi imzalamam gerekiyorsa gösterin, imzalayayım. Давайте бумаги, я все подпишу.
Gecenin bir yarısı, metro istasyonunda hiçbir şey imzalamam. Я ничего не буду подписывать среди ночи на платформе.
Evlilik öncesi anlaşması imzalamam gerekecek mi? Я должна буду подписать брачный контракт?
Gizlilik belgesi falan imzalamam gerekiyor mu? Я должен подписать соглашение о конфиденциальности?
Menajerlerim beni bir sürü yerle kontrat imzalamam için yırtınıyordu. Агенты пытались подписать меня, бегали за мной повсюду.
Bir belge falan imzalamam gerekiyor mu? Я должен подписать сейчас какие-нибудь документы?
Bu sözleşmeyi imzalamam gerekiyor. Только подпишу этот контракт.
Bir şey imzalamam gerekiyor. Я должен подписать что-то.
Asla böyle bir şeyi imzalamam. Я никогда этого не подпишу.
Bazı kağıtları imzalamam gerekiyor. Я должен подписать бумаги.
Bana dakika sonra işten çıkmamı söylemiştin. Ama yöneticiler bir şeyler imzalamam için geliyorlar. Ты велел уйти через полчаса, но сейчас мне принесут документы на подпись.
Benim de imzalamam lazım. Я тоже должен подписать.
Baba, imzalamam gerektiğini söyledi. Мне сказали поставить свою подпись.
Bir şeyler imzalamam falan. Мне надо что-то подписать?
Bir kitabı imzalamam gerekiyordu. Я собиралась подписать книгу.
Avukat ile görüşene kadar hiçbir şeyi imzalamam. Я ничего не подпишу без моего адвоката.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!