Примеры употребления "işle uğraşıyorsun" в турецком с переводом на русский

<>
Ne işle uğraşıyorsun, Paul? Чем ты занимаешься, Пол?
Cliff, ne işle uğraşıyorsun? Клифф, что вы делаете?
Peki sen ne işle uğraşıyorsun, Peter? Итак, Питер, чем ты занимаешься?
Şu an ne işle uğraşıyorsun şeyi... Чем ты занимаешься, раз ты...
Andy, konu işle alakalı olacak mı? Энди, это как-нибудь относится к работе?
Karikatür mü çizmeye uğraşıyorsun? Ты пытаешься рисовать комиксы?
Birlikte yaptığımız işle ilgili bir şey anlatmadı mı? Он рассказывал вам что-нибудь о нашей совместной работе?
Burada ne ile uğraşıyorsun, Charlie? Чем ты здесь занимаешься, Чарли?
Benim işimde, yaptığınız işle tanınmak oldukça nadirdir. В нашей сфере редко получаешь признание своей работы.
Buradan ayrıldığım için, kendimi kötü hissetmem için uğraşıyorsun. Ты пытаешься заставить меня чувствовать себя плохо из-за отъезда.
Ne işle meşgul olduğunu biliyor muyuz? Мы знаем, кем он работает?
Hâlâ Bay Linderman'ın kılıcını çalmak için mi uğraşıyorsun? Ты всё ещё пытаешься украсть меч мистера Линдермана?
Ailesi işle ilgili şeylerini kutuya koymuş. Его семья упаковала вещи по работе.
Boşuna uğraşıyorsun, canım evladım. Зря, милый, стараешься!
Tabii. Manhattan Projesi'nin işle de politikayla da - bir ilgisi yoktu sanki. Ну да, ведь Манхэттенский проект не связан с бизнесом и политикой.
Tam olarak neyle uğraşıyorsun? Чем ты всё-таки занимаешься?
Şimdi bu işle uğraşıyorum, Elmer. Элмер, я вообще-то тут занят.
Hâlâ o maymunla mı uğraşıyorsun ya? Боже, всё возишься с обезьяной?
Bu işle ilgili değil. Я не про работу.
Hala bununla mı uğraşıyorsun? Этим так и занимаешься?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!