Примеры употребления "бизнесом" в русском с переводом на турецкий

<>
Послушай, теперь я управляю бизнесом. Dinle, artık işleri ben yürütüyorum.
Как насчет заняться бизнесом? İş yapmak ister misiniz?
Он занимается бизнесом, чтобы зарабатывать деньги. O bu işi para kazanmak için yapıyor...
Теперь он хочет, чтобы я занялся семейным бизнесом. O geri döndü ve benim aile işlerini almamı istedi..
Вот почему это называется музыкальным бизнесом. O yüzden buna müzik işi diyorlar.
Миссис Райс, налоговая служба может счесть это "домашним бизнесом". Bayan Rice, Vergi Dairesi'ne göre yaptığınız şey ev tabanlı olabilir.
Они занимаются бизнесом в Канаде, Мексике, Китае. Kanada, Meksika, Çin'de yaygın ağı vardır.
Пап, как дела с бизнесом? Eee baba, nasıl gidiyor?
А каким бизнесом Вы занимаетесь? Neyse, ne yapıyorsun?
Просто, ты никогда не интересовалась бизнесом раньше? Daha önce böyle bir işe ilgi duyduğunu hatırlamıyorum.
Каким бизнесом ты занимаешься? Ee hangi sektöründesiniz?
Теперь Гидра занимается нефтяным бизнесом? Hydra petrol işine mi girmiş?
Что будет с вашим бизнесом? Bu işin için nasıl olur?
Мистер Маранцано готов заниматься бизнесом и предлагает свою защиту. Bay Maranzano sizinle yapmaya ve sizi korumaya hazır.
Мы занимаемся только его легальным бизнесом. Biz onun yalnızca yasal işlerini yürütüyoruz.
Я занялась бизнесом и не собираюсь его бросать. Bir kurdum. Ve işin içinde kalmakta kararlıyım.
Что случилось со всем этим Богом проклятым бизнесом, что он исчез... Bütün o Allahın gazap işlerine ne oldu, ve bunun bitmesi gerektiğine...
Он заводил интрижки, управлял юридической фирмой и владел тайным бизнесом? Beni aldatıyordu, avukatlık yapıyordu bir de gizli işi mi varmış?
Бог по неправильному номеру занимается бизнесом. Yanlış numaradaki sahtekar, ticaret yapıyor.
Я управляю бизнесом, а не детсадом для дебилов. Ben bir yönetiyorum, gerizekalılar için kreş değil!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!