Примеры употребления "işin içindeyse" в турецком с переводом на русский

<>
Ziva'yı bağla. - Neeley bu işin içindeyse onu ürkütmeyelim, uçakta bizimkilerden başka tek silahlı o. Если Нили замешан, не стоит нервировать единственного человека на этом самолете, у которого есть пистолет.
Eğer ordu işin içindeyse Esteban bunu bilecektir. Если вовлечена армия. Эстебан в курсе этого.
Biri bu işin içindeyse muhtemelen hepsi içindedir. Если кто-то замешан, вероятно замешаны все.
Onunla konuşamazsın, O da bu işin içinde. Нельзя с ним говорит, он тоже замешан.
Bu tür bir işin içinde olmaman gerekir, canım. Ты не должна быть на такой работе, милая.
Ne işin var burda, Kenny? Что ты тут делаешь, Кенни?
Gemiyi yapmak işin bir kısmı, diğeri ise onu galakside uçurmak. Одно дело построить корабль, другое летать на нем вдоль галактики.
Her işin kendine göre riskleri vardır. В каждом деле есть доля риска.
Zaten elinde iki günde hâlletmen gereken dünya kadar işin var bir de dahası gelecek. Ты так преуспел за эти два дня, а ведь работы предстоит еще больше.
Hope, selam, burada ne işin var? Здравствуйте, Хоуп, что вы здесь делаете?
Dahası işin %99'u bitti bile. Кроме того% работы уже сделано.
Bu işin özünü bilirsiniz. Ты знаешь этот бизнес.
Resmi polislik işin bu muydu? Это твоя официальная полицейская работа?
Burada ne işin var, Armand? Что ты тут делаешь, Арманд?
Ne harikulade bir işin var. Какая чудесная у тебя работа.
Eğer bana bir dakika verirseniz sayın başkanın bir işin tam ortasında olmadığından emin olmak isterim. Если позволите, я бы хотел убедиться, что мэр в данный момент не занят.
Senin işin düzeneğe güç sağlamak. Твоя работа - включить портал.
Bu işin cezbedici ya da seksi bir tarafı yok. В этой работе нет ничего такого чарующего или сексуального.
Burada ne işin var, Aubrey? Обри, что ты здесь делаешь?
Seni bekleyen bir oğlun ve işin var. У тебя есть сын. Тебя ждут дела.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!