Примеры употребления "замешан" в русском с переводом на турецкий

<>
он оказался в чем-то замешан. Bir işe karışmış olması muhtemel.
Думаешь, Куинн во всём этом замешан? Quinn'in bu işe bulaştığını cidden düşünüyor musun?
Явно замешан кто-то из своих. Açıkça içeriyle bağlantılı bir iş.
Ты не будешь замешан, но мне понадобятся наличные. Sen bu işe karışmayacaksın. Sadece biraz nakde ihtiyacımız olacak.
Он тоже в этом замешан. O da işin içinde. Biliyorum.
Нельзя с ним говорит, он тоже замешан. Onunla konuşamazsın, O da bu işin içinde.
Если Нили замешан, не стоит нервировать единственного человека на этом самолете, у которого есть пистолет. Ziva'yı bağla. - Neeley bu işin içindeyse onu ürkütmeyelim, uçakta bizimkilerden başka tek silahlı o.
Лоутон замешан в деле над которым я работаю. Lawton, üzerinde çalıştığım bazı işlerle bağlantılı çıktı.
Он определённо в этом замешан. Kesinlikle buradaki saldırının bir parçası.
Марио мог быть в чём-то замешан? Mario bir işe karışmış olabilir mi?
Он в этом замешан, уверен. O da işin içinde bunu biliyorum.
Может он быть замешан в исчезновении Аманды Реме? Kocanızın Amanda Rehme'nin kayboluşuyla bir ilgisi olabilir mi?
Вы считаете, что в деле замешан еще один ученик? Ne? Sizce başka bir öğrenci mi karıştı bu işe?
Ты замешан в убийстве Декстер. Dexter cinayetine de adın karıştı.
То есть ты думаешь он каким то образом замешан исчезновении свох дочерей? Yani onun da bir şekilde kızlarının ortadan kaybolmasında parmağı olduğunu mu düşünüyorsun?
Мы думаем, Габриэль замешан, потому что он выигрывает больше всех. Yani Gabriel'ın işin içinde olduğunu düşünüyoruz çünkü en çok kazancı olan o.
А если он в этом замешан? Ya o da bu işin içindeyse?
Жаль, что этот идиот не замешан. Miskin bir adamın olaya katılmaması ne yazık.
Думаете он в этом замешан? Onunla ilgisi olduğunu mu düşünüyorsunuz?
Райдел Кинер в этом совершенно не замешан. Rydal Keener'ın bu işle hiçbir alakası yoktur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!