Примеры употребления "işaret ediyor" в турецком с переводом на русский

<>
Deliller de buna işaret ediyor. Bu cinayet uyuşturucuyla ilgili. Как показывают улики, убийство было совершено из-за наркотиков.
Ses analizi batı Tennessee, Memphis bölgesini işaret ediyor. Анализ голоса указывает на запад Теннесси, окрестности Мемфиса.
Oksijensizlik, kimyasal yanıklar ve akciğerdeki patlak damarlar. Hepsi kuşku götürmez şekilde siyanürü işaret ediyor. Гипоксия, химический ожог, лопнувшие сосуды в легких, всё решительно указывает на цианид.
Koordinatlar, annenin karavanını işaret ediyor. Они указывают на домик твоей матери.
Çocuk işçiliğini mi işaret ediyor? Предполагается жестокое обращение с ребёнком?
Eh, deprem korkusuna işaret ediyor, sence de öyle değil mi? Ну, это говорит о страхе перед землетрясением, не так ли?
Bir şeyi işaret ediyor. Он указывает на что-то.
Bu semptomlar çocuk şizofrenisine işaret ediyor. Предварительные симптомы указывают на детскую шизофрению.
Söylenene göre, Amerika'daki bütün çocuklar doğuyu işaret ediyor. Говорят, что дети в Америке показывают на восток.
Tüm klinik belirtiler kafa travmasını işaret ediyor. Все его симптомы можно объяснить травмой головы.
Çizimleri, aralık ayının beşi için New York'ta bir yeri işaret ediyor. Gündoğumunda. Его график показывает точный путь солнца над Нью-Йорком декабря во время восхода солнца.
Ürpertici el dövmesi direkt ona işaret ediyor. Жуткая тату руки указывала прямо на него.
İçe ve dışa doğru travmaların olasılıkları bir dayanak noktasını işaret ediyor. Сочетание одновременно внешне и внутренне направленных травм предполагают наличие точки опоры.
Kolundaki pıhtı kalp sorununa işaret ediyor. Тромб указывает на проблемы с сердцем.
Maktulün DNA'sı, çift ırklı olduğuna işaret ediyor. ДНК жертвы указала, что он смешанной расы.
Bütün kanıtlar seni işaret ediyor! Все данные указывают на вас!
Bütün ipuçları Dee'yi işaret ediyor! Который может привести к Ди!
Eski mezarlığa doğru işaret ediyor. Они указывают на старое кладбище.
Bu kesinlikle Russell Smith'in ritüelini işaret ediyor. Этот ритуал весьма точно воспроизводит Рассела Смита.
Şoklar, MS'in erken klinik belirtisi olan Lermitte'yi işaret ediyor olabilir. Удары током могут быть симптомом Лермитта, ранний признак рассеянного склероза.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!