Примеры употребления "iğrenç şey" в турецком с переводом на русский

<>
Komiksin, iğrenç şey. Ты забавный, толстяк.
İçine iğrenç bir şey koymuş. Он влил туда что-то ужасное.
Belki şöyle bir cümleyi: "Sana âşık olmaktan başka yapacağım daha iyi bir şey olmadığını düşünüyorsun." Например, что - то вроде: "Думаешь, мне больше нечем заняться, кроме как быть в тебя влюбленной?".
Spielberg iğrenç biri. " Спилберг - отстой "...
Akşam yemeğine farklı bir şey deneyelim mi? Не хочешь попробовать на ужин что-нибудь новенькое?
Sizi bilgilendirmek zorundayım. Onun iğrenç küçük filminin bir kopyasını aldık. Delil olarak kullanılacak. Должен сказать, что мы скопировали этот отвратительный фильм как доказательство преступного деяния.
Onu bir motorsiklet barında bulmuştum, bildiği bir şey yok. Я нашла его в байкерском баре. Он ничего не знает.
Sevgililer Günü iğrenç bir gün de. Просто День Святого Валентина - отстой.
Bununla ilgili bir şey yapabilir misin? Из этого можно будет что-то вытащить?
Seni her zaman en alçakça ve iğrenç suçlamalara karşı savundum. Я всегда защищал вас от самых гнусных и грязных обвинений.
Sakın bir şey çalayım deme. Ничего не кради, понял?
Al, işte iğrenç zümrütün. Вот, твой никчемный Изумруд.
Hırdavatçı şunun gibi bir şey söyledi: Мужик с хозяйственного сказал что-то вроде:
Herkes iğrenç ve sürekli sidik kokuyor. Все грязные и постоянно воняют мочой.
Patron, arka tarafta bir şey buldum. Босс, у меня здесь что-то есть.
Burada iğrenç insanlar yaşamış. Здесь жили отвратительные люди.
Zor olmadı kimsenin bir şey gizlediği yok. Было легко, никто ничего не скрывает.
"Beni bu iğrenç Fransız hastanesinden çıkar ve bana gerçek bir aile bul." "увези меня из этой отвратительной французской больницы и найди мне настоящих родителей".
Asla seni incitecek bir şey yapmadım. Я не сделал тебе ничего плохого.
Bu iğrenç karı her sahnede mi şimdi? Это мерзкая сучка мелькает в каждом кадре.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!