Примеры употребления "hayvan saldırısı" в турецком с переводом на русский

<>
Hayvan saldırısı mı merdivenden düştü mü? Нападение животного? Упал с лестницы?
Kırmızı pelerin, ormanın içinde ve hayvan saldırısı. Красный капюшон, в лесу, нападение животного.
Bize hayvan saldırısı olduğu söylenmişti. На них напали дикие звери.
Bana bir hayvan saldırısı hakkında soru soracaktın. Ты собираешься меня спросить об атаке животного?
Ne yani bir çeşit hayvan saldırısı mı? И что же это? Нападение животного?
Başka bir hayvan saldırısı olmuş. Было еще одно нападение животных.
Memphis'de bir hayvan saldırısı. Нападение животных в Мемфисе.
Yetkililer henüz terör saldırısı olasılığını elemiş değil. Власти пока не исключают возможности террористической атаки.
Sen yeşil boya gibi terleyen bir hayvan hakları sempatizanısın. Ты борец за права животных, потеющий зелёной краской.
İnsansız hava aracı saldırısı? Атака дронов? Спецназ?
Eğer ona doğru şekilde yaklaşırsanız hiçbir hayvan tehlikeli değildir. Животные не опасны, если с ними правильно обращаться.
Sayın Başkan, bu sabahki İHA saldırısı gerçekten Margot Al-Harazi tarafından düzenlenmiş bir terörist saldırısıymış. Господин президент, утренняя атака беспилотником на самом деле оказалась терактом, организованная Марго Аль-Харази.
Şuradaki adam hayvan kontrolcüsü değil mi hani şu ölü kuşları toplayan? Это парень из контроля за животными, который забирает дохлых птиц?
Zombi ve ninja saldırısı. "Атака Зомби-Ниндзя".
Bunu yapan hayvan değildi. Это был не зверь.
Muhtemelen çok uzun zaman önce düşmüş. Belki bir Wraith saldırısı sırasında yok edilmişlerdir. Наверное, упали давным-давно, возможно, были разрушены во время атаки Рейфов.
Onlar Fae'ler, ve bir hayvan gibi yaşıyorlar. Они все феи, но живут как животные.
Fift Street'in saldırısı ile ilgili ne hatırlıyorsun? Что ты помнишь о нападении Пятой улицы?
Küçük bir hayvan kadar da mı yok? Пусть хотя бы как у маленьких животных!
Hadi ama. O adada hiçbir zaman Köpek balığı saldırısı olmadı. Не было ни одного нападения акул на этом острове никогда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!