Примеры употребления "hayatımda duyduğum en" в турецком с переводом на русский

<>
Hayatımda duyduğum en saçma... Вот эта глупая речь...
Hayatımda duyduğum en aptalca cinsel fantazi bu. Никогда не слышал такой дурацкой сексуальной фантазии.
Whitaker, bunlar hayatımda duyduğum en tatlı sözler. Это самые лучшие слова за всю мою жизнь.
Hayatımda duyduğum en kötü karın ağrısıyla uyandım bir gece. Я проснулась посреди ночи с ужаснейшей болью в животе.
Hayatımda duyduğum en saçma şey bu. В жизни не слышал болезни глупее.
Bu şimdiye kadar duyduğum en salak şey. Я в жизни ничего тупее не слышал.
Bu, duyduğum en aptalca şeydi! В жизни ничего глупее не слышал.
Anne, bu duyduğum en aptal şey. Мама, ничего глупее я не слышала!
Bu duyduğum en zalimce şey. Ничего более отвратительного не слышала!
Vay be. Şimdiye kadar duyduğum en iyi fikir. Не самая плохая мысль, что я слышал.
Bu duyduğum en utanmazca şey. Şimdi doğru odana; Это самая глупая чушь, которую я слышала.
Fakat bu duyduğum en garip şey,. Но я только что услышал кое-что странное.
Bu götünden sallamanın, duyduğum en güzel örneği. Дрейфус, такого бреда я еще не слышал.
Duyduğum en alçakça hareket. Нижайший поступок всех времен.
Duyduğum en kötü şey. Ничего гаже не слышал.
Bu hayatım boyunca duyduğum en ahlaka en aykırı şey olabilir. Это самое неэтичное, что я слышала в своей жизни.
Şimdiye kadar duyduğum en iyisi. Давно такой речи не слышал.
Duyduğum en kötü slogan. Худший слоган всех времен.
Şimdiye kadar duyduğum en aptalca soruydu. Ve bunu alacağım! Это самый тупой вопрос, который я когда-либо слышал.
Hayatım, bu, bugüne kadar duyduğum en güzel şey. Детка, это самое трогательное, что я когда-либо слышала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!