Примеры употребления "hayatım bitti" в турецком с переводом на русский

<>
İki hayatım daha vardı. Когда - то у меня была совсем другая жизнь:
Bu ucubeyle, Cennet bitti. Из-за этого урода Раю конец.
En acele tarafından hayatım. И побыстрее, дорогуша!
Talimin bu aşaması bitti zaten. Эта фаза учений уже закончена.
Benim kişisel hayatım hakkında bir şeyler biliyordu. Она знала подробности о моей личной жизни.
Ya o ya da kalbinin işi bitti. Или это, или его сердцу конец.
Seks, hayatım boyunca tam bir felaket olmuştur. Секс был для меня катастрофой всю мою жизнь.
Eski usul artık bitti. Старый порядок вещей закончен.
Hayatım, kızın cesedini ben buldum. Милый, я обнаружила труп девушки.
Kaptan, yakıtımız bitti. Капитан, топливо кончилось.
Eğer siz kazanırsanız, bunun bedeli benim hayatım olacak. Если ты победишь, это будет стоить мне жизни.
Diego, artık bitti! Диего, все кончено!
Hayatım, sen hâlâ'li yaşlardasın ama ben yaşındayım. Дорогая, тебе чуть больше. А мне уже.
Yada pek sağlıklı olmadığım dönem bitti. либо конец не очень здоровой жизни.
Hayatım bir kez daha lazanya sayesinde kurtuldu. И снова моя жизнь спасена чудотворной лазаньей.
Dahası işin %99'u bitti bile. Кроме того% работы уже сделано.
Ondan aldığım tek şey bilgiydi, hayatım. Я вытаскивал из неё информацию, дорогая.
Avukatına gidici olduğunu söyle. - İşimiz bitti. Передай адвокату, что его почасовая оплата закончилась.
Ah, sadece kariyerim ve hayatım. Да всего лишь карьеру и жизнь.
Öğle arası bitti sayılır. Обеденный перерыв почти закончился.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!