Примеры употребления "geri geldik" в турецком с переводом на русский

<>
Tuhaf bir inişle geri geldik. Фантастическое приземление тут, снова.
Dostum, sanırım parka geri geldik. похоже мы все еще в парке.
Usta, buraya vücutlarımızı nasıl geri alabileceğimize dair bir ipucu alabilmek için geldik. Учитель, мы пришли просить вас подсказать нам, как вернуть наши тела.
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Eşsiz'e şans dilemeye ve bu çiçeği vermeye geldik. Мы пришли пожелать Юник удачи и подарить цветок.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Bugün buraya belli bir niyetle geldik. Мы прибыли сюда с конкретной целью.
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Biz sadece seni uyarmaya geldik dostum. Мы приехали, чтобы предупредить тебя.
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
Seks için niye yatak odasına geldik ki? Зачем мы пришли для этого в спальню?
Ve hapse geri döneceksin. И ты вернёшься назад.
Biz buraya oğlunuz Scott için geldik. Мы пришли из-за вашего сына Скотта.
O belgeleri geri alacak mıyız? Мы получим эти документы обратно?
Buraya piknik yapmaya mı geldik? Думаете, приехали на пикник?
Dün geri alınmak için yalvarıyordun. Вчера ты умоляла забрать тебя.
Biz dost olarak geldik, efendim. Мы пришли как друзья, сэр.
Çok yakında Kiera Cameron'u geleceğe geri döndürme şansı elde edeceksin. Скоро тебе предоставится возможность отправить Киру Кэмерон обратно в будущее.
Ama çok uzun bir yoldan geldik ve geminin neden battığını anlamak konusunda hiç yol alamadık. Но мы приехали издалека и ни на йоту не приблизились к пониманию причин потери судна.
Bana kimlik belgelerimi verecekleri konusunda olumlu düşünüyor. Ama bu sırada beni Bahama Adaları'na geri yollayabilirler. Возможно, они и оформят мне документы но до этого успеют отправить обратно на Багамы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!