Примеры употребления "geçmiş deneyimlerden" в турецком с переводом на русский

<>
Bir geçmiş paylaşıyoruz, ve bir amaç paylaşıyoruz esinlenmek ve esinlendirmek için. У нас общая история, общие цели,.. которые нас вдохновляют.
Sadece geçmiş hakkında konuşmak istemiyorum. Просто не хочу о прошлом.
Bir Jonas Flemming oluşturup, ona bir geçmiş yaratmak zor olmazdı... Им не составит труда создать Джонаса Флемминга и придумать ему историю.
Geçmiş her zaman bana çok karizmatik gelmiştir. Прошлое всегда имело для меня особую притягательность.
Ama yeter bu kadar geçmiş. Ладно, хватит ворошить прошлое.
Bu gelmiş geçmiş en iyi hafta sonu olacak! Это будет лучший уикенд всех времён и народов!
Tanrım, yıllar geçmiş, usturuplu bir bayan olmuşsun. Боже, прошли годы, теперь ты настоящая женщина.
Geçmiş, başka bir ülkedir. Прошлое - словно другая страна.
geçmiş ile ilgili, yarattığı gelecek hariç herşey çok güzel, o zaman tekrar orjinal tik-tak saat kaç! Прошлое прекрасно, за исключением того, как оно влияет на настоящее. Добро пожаловать на ретро-шоу Тик-Так Часики!
Mermi omzu delip geçmiş gibi görünüyor. По-моему, пуля - Прошла насквозь...
Ed'in son kullanma tarihi geçmiş. Лучшее время прошло для Эда.
Gelmiş geçmiş en harika fotoğraf! Это величайшая фотография изо всех!
Üstünden çok vakit geçmiş. Слишком много времени прошло.
Amanda Clarke için geçmiş geçmişte mi kaldı? Прошлое - это прошлое для Аманды Кларк?
Geçmiş yok, borç yok. Нет прошлого, нет долгов.
Geçmiş yaşamla ilgili olabilir. Прошлая жизнь, возможно.
Ben henüz geçmiş suçlarından hakkında konuşmaya hazır olduğumu sanmıyorum. Не думаю, что могу говорить о прошлых убийствах.
O geçmiş zamanda kaldı. Он уже в прошлом.
Geçmiş yok, gelecek yok. Никакого прошлого, никакого будущего.
O günlerin üzerinden bir ömür geçmiş gibi. Словно вся жизнь прошла с тех пор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!