Примеры употребления "Прошла" в русском с переводом на турецкий

<>
В каком состоянии Хён У? но операция прошла успешно и он поправляется. Hyun Woo nasıl? Karnından yara aldı. Ameliyatı iyi geçti, şimdi iyileşiyor.
Она тоже прошла по статье. O da kötü yola sapmıştı.
Пара дней уже прошла. Birkaç gün geçti bile.
Знаешь через что я прошла? Benim neler yaşadığımı biliyor musun?
Операция прошла просто отлично. Ameliyatın çok iyi gitti.
Сквозь тебя прошла энергетическая вибрация неизвестного источника. Bilinmeyen bir kaynağın enerji atımı üzerinden geçti.
Я прошла через нечто похожее. Ben de benzer şeyler yaşadım.
Еще одна неделя почти прошла. Bir hafta daha neredeyse bitti.
Так расскажи мне, как прошла беседа? Konuşma nasıl geçti, anlatsana. -Harikaydı.
Твоя старая жизнь прошла. Artık eski hayatın yok.
Прошла почти тысяча лет. Neredeyse bin sene oldu.
Поездка прошла хорошо, как и планировалось? Да, сестра. Ve yolculuk güzel geçti mi, her şey planlandığı gibi miydi?
Прошла неделя, а ты уже все знаешь об Эмме? Yani sadece birkaç gün geçti ve Emma'yı tanıdın öyle mi?
Сама операция прошла хорошо. Ameliyatın kendisi iyi geçti.
Франция прошла через многое. Fransa çok şey atlattı.
Фирма через многое прошла. Şirket zor zamanlar geçirdi.
Моя голова совершенно прошла. Baş ağrım geçti gitti.
И все же с тех пор произошло столько всего, что кажется, прошла целая вечность. Ancak o günden bu güne o kadar fazla şey oldu ki çok uzun zaman geçmiş gibi.
По-моему, пуля - Прошла насквозь... Mermi omzu delip geçmiş gibi görünüyor.
Но операция прошла успешно. Ameliyatın çok iyi geçti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!