Примеры употребления "günah çıkarmanın" в турецком с переводом на русский

<>
Hepimiz günah çıkarmanın ruhlarımız için iyi olduğunu biliriz. Мы знаем, что исповедь полезна для души.
Günah neden daha çok günah getiriyor? Почему грех порождает еще больший греха?
Galiba Başlıklı'yı açığa çıkarmanın bir yolunu buldum. Думаю, я нашла способ выманить Капюшона.
Neden günah olmak zorunda ki? Почему это должно быть грехом?
Mike'ı erken çıkarmanın bir yolunu buldum. Я нашел способ освободить Майка пораньше.
Önceki hayatında çok fazla günah işlemişsin. Много грешила в своей прошлой жизни.
Ama onu ortaya çıkarmanın bir bedeli var. Но чтобы его найти, нужно заплатить.
Korkunç bir günah işledin. Ты совершила тяжкий грех.
Leonard Bailey'i de çıkarmanın bir yolunu bulmuş olabiliriz. Возможно, мы сможем вытащить и Леонарда Бейли.
Her günah için bir tane. По одному на каждый грех.
Derrick Webb'i hayatımdan çıkarmanın en hızlı yolu, onunla yatmak. Самый быстрый способ избавиться от Деррека - переспать с ним.
Son günah çıkarmamın ardından bir hafta geçti. Прошла одна неделя с моей последней исповеди.
Çünkü hepimizi buradan çıkarmanın bir yolunu bulacağım. Я найду способ вытащить всех нас отсюда.
yoksa günah içinde mi yaşıyordu? Или он жил в грехе?
Seni oradan çıkarmanın bir yolunu bulmak için yüzlerce kitap topladım. Я собрал сотни книг, пытаясь найти способ вытащить тебя.
İtiraf edeceğin günah nedir? В чём ты согрешил?
Annemi buradan çıkarmanın bir yolunu bulmalıyız. Мы должны найти способ освободить маму.
Seni günah dolu bir hayattan azat ediyorum. Я освобождаю тебя от жизни в грехе.
Bacağı tek parça halinde çıkarmanın imkânı yok. У нас не получится вытащить ногу целиком.
Bu hafta günah çıkarmaya iki kez gitmek zorunda kalacaım. Я собираюсь дважды пойти на исповедь на этой неделе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!