Примеры употребления "вытащить" в русском с переводом на турецкий

<>
И именно поэтому мы должны вытащить Джонса из этого. Bu yüzden bizim işimiz Bay Jones'u bu durumdan kurtarmak.
Мне нужно вытащить ее. Onu dışarı çıkarmam gerekiyor.
Тем больше причин вытащить тебя отсюда. İşte seni çıkarmak için yeterince neden.
Проделал большой путь, чтобы вытащить нас. Bizi dışarı çıkarmakla büyük bir iş başardın.
Сержант Ленгстон был вынужден вытащить стрелу прямо в поле. Çavuş Langston, henüz yeryüzündeyken oku çıkarmak zorunda kaldı.
Нужно вытащить их отсюда! Onları buradan çıkarmak zorundayız!
Не забыли вытащить мои пироги? Turtalarımı çıkarmayı hatırlayan oldu mu?
Как их оттуда вытащить? Onları oradan nasıl çıkartabilirim?
Так что, мы должны вытащить тебя и вернуть на ринг. Kara kıçını bir an önce buradan kurtarıp, ringlere dönmeni sağlamalıyız.
Что возвращает нас к тому, что нужно тебя отсюда вытащить. Ki bu da bizi, seni buradan çıkartmamız gerektiği konusuna getiriyor.
Он умолял меня вытащить его. Onu çıkarmam için bana yalvardı.
Ли, вытащить ее оттуда! Hadi Lee. Çıkart onu oradan.
Я пытаюсь тебя вытащить. Seni bundan kurtarmaya çalışıyorum.
Я просто пытался вытащить тебя и твою маму отсюда. Bunu yalnızca seni ve anneni buradan çıkarabilmek için yaptım.
Я пригласила Сэм на винную дегустацию. Просто чтобы вытащить её из дома. Biraz evden dışarı çıksın diye Sam'i şu şarap tadım olayına davet ettim.
У нас есть возможность вытащить их оттуда немедленно? Oraya, üzerinden geçebileceğiniz bir yol var mı?
Помоги мне вытащить его оттуда. Onu dışarı çıkarmama yardım et.
И ты сможешь вытащить её из реки? Onu nehirden çıkarabilir misin? - Hayır!
Человек под землей и вам нужно его вытащить. Toprak altında biri var ve onu kurtarmak zorundasınız.
Мы должны вытащить его. Daniel'ı oradan çıkarmamız gerek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!