Примеры употребления "görmek" в турецком с переводом на русский

<>
Leydi Stein, sizi tekrar görmek bir zevk. Леди Штайн, очень приятно вас снова видеть.
Onu görmek için çok uzun yoldan geldim. Я проехал долгий путь чтобы его увидеть.
Anna'nın bilek güreşinde Barney'i nasıl yendiğini görmek ister misin? Хочешь посмотреть, как Анна поборет его на руках?
Dostlarımı ve hatta düşmandan öte olanları bir arada görmek ne güzel. Так приятно встретиться с друзьями, а еще больше с врагами.
Gerçekten Cass, seni yeniden ayaklarının üstünde görmek çok güzel. Честно, Кэсс, приятно снова видеть тебя в форме.
Lockhart / Gardner'in nasıl çalıştığını görmek her zaman hoşuma gitmiştir. Да. Всегда приятно видеть, как работает Локхарт / Гарднер.
Kıştan önce de ne kadar bal toplayabileceğimizi görmek çok ilginç olur hem bence. Было бы любопытно узнать, сколько мёда мы бы смогли собрать до зимы.
İçkiliydi ve Bayan Blaney'yi görmek için ısrar etti. Он был пьян и желал повидать миссис Блэйни.
Ve Catherine'in onu daha fazla ruhla beslediğini görmek... и смотреть как Екатерина поглощает все больше душ...
Sonra Alex de Ava'yi görmek için bensiz yolculuga çikti. а потом Алекс поехал увидеться с Авой без меня.
Proje süresince birçok basket sahası görmeme rağmen halen her yaştan insanın -bazen sadece parmak arası terliklerle bile- bu üstünkörü sahalarda basketbol oynadığını görmek beni hayrete düşürüyor. Я видел много колец по ходу проекта, но до сих пор удивляюсь, когда вижу эти самодельные площадки везде и всюду, и людей всех возрастов, играющих иногда только в шлепанцах.
Bizim işbirliği görmek olarak karşılıklı yarar. Я вижу наше сотрудничество взаимно полезным.
Alma, seni görmek ne güzel canım. Альма, дорогая, какая приятная встреча.
Ertesi gün yargıcı görmek istediğini söylerken birileri kulak misafiri oldu. Тот подслушал разговор о встрече с судьёй на следующий день.
Holden itiraf ettikten ve mahkeme bittikten sonra George Melton beni görmek istedi. После признания Холдена и окончания суда, Джордж Мелтон просил о встречи.
Sizi görmek isteyen biri var Bayan Garrett. С вами хотят повидаться, миссис Гаррет.
Burada tüm kahraman düğmelerini kullandım, Tüm elektronik sürücü yardımcılarını kapattı, Ve izin vereyim, görmek istiyorum. Я тут потыкал все геройские кнопки, выключил электронную помощь водителю, посмотри, получится ли пойти юзом.
Belki rüzgarın hangi tarafa estiğini görmek için bir oylama yapmalıyız. Может, мы проголосуем, посмотрим, куда дует ветер.
Sizi görmek güzel, çok iyi gördüm sizi, Bay Lyons. Рад видеть, что вы так хорошо выглядите, Мистер Лайонс.
Vay be, seni görmek ne güzel. Боже мой, очень рада тебя видеть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!