Примеры употребления "fikri var" в турецком с переводом на русский

<>
Çocuğun bir fikri var. У пацана есть идея.
Beecher'ın Szymanski'nin kirli paraya bulaştığına dair fikri var. У Бичера есть сведения о грязных деньгах Шимански.
Randall'ın bir fikri var ve reklam direktörü bu fikre hiç şans vermemiş. У Рэндела есть идея, но директор по рекламе не хочет рисковать.
Ne yaptığına dair en ufak bir fikri var mı? Он вообще представляет, что ты с ним сделала?
Tavşanın bir fikri var. У кролика возникла идея.
Söylediklerinin bir ana fikri var mı? К чему все эти твои слова?
Scotty'nin bir fikri var. У Скотти есть идея.
Fakat Sun Ho'nun süper bir fikri var. Но у Сон Хо отличная идея была.
Sue'nun ilginç bir fikri var. У Сью есть интересное предложение.
Polisin bunu kimin yaptığı konusunda bir fikri var mı? У полиции есть идеи, кто это мог сделать?
Herkesin bir fikri var. У всех есть идеи.
Aptal uşağının belki on tane Oscar kazanacak fikri var. Даже у твоего дворецкого наверняка есть идеи достойные оскара.
Ayı'nın bir fikri var. У Медвежонка есть идея.
ve aklımda harika bir performans fikri var. и у меня есть идея для постановки.
Doğru fakat Sabine'in bir fikri var. Evet. Да, но у Сабин была идея.
Ju'nun bir fikri var. Чжу тут кое-что придумала...
Siz beylerin daha iyi fikri var mı? Вы, ребята, Есть идеи получше?
Beş ya da altı yıl önce bir kaç kişiyi öldürdüğü yönünde çılgınca bir fikri var. У него навязчивая идея, что он убил пару человек пять или шесть лет назад.
Frank'in iyi bir fikri var. У Фрэнка есть отличная идея.
Bunun ona ne yapacağı hakkında hiç fikri var mı? Она вообще понимает, что это с ней сделает?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!