Примеры употребления "evlerini kaybediyor" в турецком с переводом на русский

<>
İnsanlar bunlar yüzünden evlerini kaybediyor. Люди из-за такого теряют дома.
Şu an süren ipotek krizi mesela. İnsanlar evlerini kaybediyor. Ипотечный кризис в разгаре, люди теряют их дома.
Ölü evlerini ne zaman göreceğiz? Когда мы увидим дома смерти?
Bu civarı kesemem. Çok fazla kan kaybediyor. Некогда иссекать, он теряет много крови.
Bu sorunun cevabı, evlerini yok eden yangından hemen sonra ortaya çıkacaktı. Ответ на этот вопрос нашелся вскоре после пожара, уничтожившего дом Бодлеров.
Huck, çok fazla kan kaybediyor. Гек, он теряет много крови.
Yeni evlerini sevdiler mi? Им нравится новый дом?
Ya da hafızasını kaybediyor. Или он теряет память.
Bazı yiyeceklerde, kirlenmiş sularda. - Evlerini kontrol etmeliyiz. Некоторая пища, загрязненная вода, надо проверить их дом...
Evet, "Nathan Scott anlaşmalarını kaybediyor." Да, Нейтан Скотт теряет свои рекламные компании.
Evlerini kaybettiler, kol ve bacaklarını kaybettiler. Они потеряли свои дома, лишились конечностей.
İnsanlar sürekli kollarını kaybediyor. Люди постояно теряют руки.
Modesto'ya gidin ve huzur evlerini kolaçan edin. Езжайте в Модесто, обойдите дома престарелых.
Curt yeteneğini gerçekten kaybediyor. Курт действительно теряет это.
Peki neden evlerini soymaya kalktın? Но зачем грабить их дом?
Şirket küçülüyor ve insanlar işlerini kaybediyor. Корпоративное сокращение. Люди теряют свою работу.
O adamların evlerini bir görmelisin. Видела бы ты их дома.
Melekler bu savaşı kaybediyor. Ангелы проигрывают эту войну.
Birkaç yıl önce evlerini sel basmıştı. Несколько лет назад их дом затопило.
Consec denetim ekibi listedeki isimlerin tamamıyla yavaş yavaş bağlantıyı kaybediyor ve ben bunun bir tesadüf olmadığını düşünüyorum. С течением времени мы потеряли связь с членами этого списка. Я полагаю, это произошло не случайно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!