Примеры употребления "теряет" в русском с переводом на турецкий

<>
Лоне теряет поддержку партии... Lone partinin desteğini yitiriyor...
Курт страдает, теряет в весе и это не хорошо. Kurt sefil bir halde, kilo kaybediyor isteyerek de değil.
Дети, когда твой лучший друг теряет кого-то... Çocuklar, en samimi arkadaşınız bir yakınını kaybettiğinde...
И на это короткое мгновение она теряет равновесие. Yani yere basmadığı bir saniyede dengesini kaybetmiş olacak.
Он времени зря не теряет. Bu adam hiç vakit kaybetmiyor.
Такова жизнь: кто-то теряет - кто-то находит. Bu dünyada, at kaybettiği zaman köpek kazanır.
Гек, он теряет много крови. Huck, çok fazla kan kaybediyor.
Жёлтая машина теряет управление и сбивает Синди. Sarı araba kontrolü kaybedip, Cindy'ye çarpıyor.
Понял, попросите их поторопиться, она теряет много крови. Tamam, acele etmelerini söyleyin, kadın çok kan kaybediyor.
Капитан, вражеский корабль теряет мощность! Kaptan, düşman gemisi güç kaybediyor.
Она детей постоянно теряет. O çocukları hep kaybeder.
Или теряет связь с реальностью. Ya da gerçeklikle bağını kaybediyor.
Он просто теряет интерес. O sadece ilgisini kaybeder.
Или он теряет память. Ya da hafızasını kaybediyor.
О каждым желанием Бастиан теряет самого себя. Bastian kendini her dilekle biraz daha kaybediyor.
Каждый что-то теряет из-за того, что вы сделали, Уэсли. Çok fazla para. Yaptığın şey yüzünden herkes zarara uğruyor, Wesley.
Он не реагирует, теряет кровь. O kan kaybediyor, sigara duyarlı.
Он один в тюрьме, медленно теряет остатки своего здравомыслия. Hapiste tek başına ve yavaşça akıl sağlığından geri kalanı kaybediyor.
Сначала, подсудимый настолько эмоционально неустойчив, что теряет контроль. İlki müdafii duygusal olarak o kadar rahatsız ki kontrolü kaybediyor.
Уж он даром времени не теряет. Hiç zaman kaybetmiyor, değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!