Примеры употребления "теряют" в русском с переводом на турецкий

<>
Не каждый день девушки теряют золотые шахты. Bir kız, herzaman altın madeni kaybetmez.
так что либо семья платит, либо они теряют все. Yani aile ya ödüyor, ya da her şeyini kaybediyor.
Как ужасно, когда люди теряют моральный компас. Kişinin ahlak pusulasını kaybetmesi çok acı bir şey.
Наконец сёстры теряют интерес, и Кип может уйти. Sonunda Kız Kardeşler ilgilerini kaybediyorlar ve Kip serbest kalıyor.
Другие теряют весь разум и получают душу, безумцы. Kimileri aklını kaybeder ve ruh olur, deli olurlar.
Люди из-за такого теряют дома. İnsanlar bunlar yüzünden evlerini kaybediyor.
Ух-ты, они даром время не теряют. Vay, onlar her zaman boşa harcamayın.
Да, они теряют много детей. Evet, bir sürü çocuk kaybediyorlar.
Люди теряют интерес к оружию. Halk silah konusuna ilgisini kaybediyor.
Они теряют способность отличить пустую пачку из-под чипсов от вашего ребенка. Boş bir cips paketiyle çocuklarınız arasındaki farkı ayırt etme yeteneklerini kaybediyorlar.
Нет, их теряют люди! Hayır, onları insanlar kaybeder!
Люди постояно теряют руки. İnsanlar sürekli kollarını kaybediyor.
Обычно люди теряют так друг друга. İnsanlar daha çok birbirini kaybetmeye meyillidir.
Корпоративное сокращение. Люди теряют свою работу. Şirket küçülüyor ve insanlar işlerini kaybediyor.
Объекты теряют массу, начинают летать когда поле нарушено. Alan bozulduğunda, nesneler kütle kaybeder ve uçmaya başlarlar.
Акушеры не так много теряют пациентов. Kadın doğum uzmanları çok hasta kaybetmezler.
Ипотечный кризис в разгаре, люди теряют их дома. Şu an süren ipotek krizi mesela. İnsanlar evlerini kaybediyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!