Примеры употребления "etmelisin ki" в турецком с переводом на русский

<>
İtiraf etmelisin ki iyi bir zevkim var, öyle değil mi? Ты должна признать, что у меня отличный вкус, правда?
Kabul etmelisin ki, bu birazcık tuhaf. Вы должны признать, это немного странно.
Kabul etmelisin ki çocuğun gerçekten hasta olup ele geçirilmiş olmaması da kesinlikle mümkün. Вы должны признать, что вполне возможно парень болен, а не одержим.
Ama kabul etmelisin ki, dikkat çekici oldu. Но ты должен признать, это привлекло внимание.
April, belki şunu kabul etmelisin ki biraz bencil ve saygısız olmuş olabilirsin. Эйприл, возможно ты хочешь признать, что была немного эгоистичной и неосмотрительной.
Kabul etmelisin ki bu sınırları öğretmek için etkili bir yöntem. Надо признать, это эффективный способ привить уважение к границам.
Sen dalga geç, ama kabul etmelisin ki bebekle arası çok iyi. Веселись, но ты должна признать, она прекрасно обращается с ребёнком.
Daha fazla hareket etmelisin. Тебе нужно больше двигаться.
Buffy, eldiveni yok etmelisin. Баффи, нужно уничтожить перчатку.
Ama kendine gelip bana yardım etmelisin. Но ты должен подняться и помочь...
O zaman mücadeleye devam etmelisin. Тогда ты должна продолжать сражаться.
Ben tam buradayim, dümdüz ates etmelisin. ' Я здесь, но тебе надо стрелять прямо.
Bu konuda beni takdir etmelisin. И надо отдать мне должное.
Kaçmamız için bize yardım etmelisin. Ты должен помочь нам уйти.
Bu beladan kurtulmama yardım etmelisin. Ты должен помочь мне выбраться.
Bunu kabul etmelisin artık. Ты должен это признать.
Roar'a yardım etmelisin, koş, koş! Ты должен помочь Роару. Беги! Беги!
Onları bulmamızda bize yardım etmelisin. Ты должна помочь найти их.
Joe'ya nöbette yardım etmelisin. Нужно помочь Джо караулить.
Onu böyle kabul etmelisin. Ты должна это принять.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!