Примеры употребления "en kötüsünü" в турецком с переводом на русский

<>
En kötüsünü düşünmeleri gerekiyordu. Они должны предполагать худшее.
Ama bu işin en kötüsünü düşünmen gerektiği anlamına gelmiyor. Но это не означает, что надо предполагать худшее.
Lily'i tanıyorsam, en kötüsünü düşünmeliyiz. Зная Лили, можно предположить худшее.
Hatta en kötüsünü de yapabilir; Иногда он делает самое худшее:
Haklısın, belki de hemen en kötüsünü düşünmeye başladım. Ты права, теперь я перепрыгиваю на худший сценарий.
Bizim işimiz insanlığın en kötüsünü bulup buraya getirmek. чтобы находить худших людей и доставлять их сюда.
En kötüsünü yapmaya çalışıyoruz. Мы стараемся делать максимум.
O da en kötüsünü yaşadı. И он пережил худшие моменты.
En kötüsünü görmüşsün o zaman. Это было худшее из времен.
En kötüsünü hükmetmek zorundayız. Нам приходится предполагать худшее.
En kötüsünü beklemeyi öğrendim. Я научилась предполагать худшее.
Niye benim hakkımda hep en kötüsünü düşünmeye hazırsınız? Почему вы всегда думаете самое худшее обо мне?
Bir daha benimle iletişime geçersen, daha kötüsünü yaparım. Если ты еще раз позвонишь мне, будет хуже.
Şey, "daha da kötüsünü yaptık" diyecektim ama olsun. Я хотела сказать "делали и похуже", но да.
Çok daha kötüsünü yapmaya hakkımız var. Я имею право думать много хуже.
Daha da kötüsünü yaptılar. Они сделали нечто хуже.
Daha kötüsünü hak etti. Он заслуживает даже худшего.
Daha kötüsünü de yaptık. Мы поступали и хуже.
'Daha kötüsünü yaptım.' "Я делал и похуже"
Bunu korumak için bugün yaptığımızdan daha kötüsünü yaptık. Мы делали и хуже сегодняшнего для их защиты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!