Примеры употребления "похуже" в русском с переводом на турецкий

<>
Ерунда, я видал и похуже! Fean değil, daha kötülerini gördüm.
И я слышала жалобы и похуже. Ayrıca, daha kötü itiraflar duymuştum.
В мире есть преступления и похуже преданности. Dünyada sadakatten daha kötü suçlar da var.
Если бы с тобой случилось что-то похуже этого... Başına bundan daha kötü bir şey gelmiş olsaydı...
но есть кое-что похуже - ещё хуже? Daha kötüsü var. - Daha kötü?
У меня похмелья были похуже этого. Bundan daha kötü içki sersemliklerim oldu.
Сэм уже мне это втирал, и даже что похуже. Sam o zırvalıkları bana zaten söylemişti. Hatta daha kötülerini söyledi.
Да, есть вещи и похуже чем латать сапоги. Ve ayakkabı tamir etmekten daha kötü şeyler de var.
И во-вторых, есть вещи и похуже совести, девочка. Madde: Suçluluk duygusundan çok daha beter şeyler vardır güzelim.
Думаю, тут кое-что похуже. Durum çok daha kötü sanırım.
Ну, я работала в местах и похуже с философской точки зрения. Felsefi açıdan bakarsak, daha kötü yerlerde de çalıştım. Öyle mi Maria?
Меня называли именами и похуже. Daha kötüsünü söyleyenler de oldu.
Но я видал и похуже. Ama daha kötülerini de gördüm.
Сегодня произошли вещи похуже, чем ты. Bu gece senden daha kötü şeyler dışarıda.
И уж точно у нас бывали похуже. Şimdiye kadarki en kötüsü değil en azından.
У Бена, возможно, похуже. Durum ben için daha kötü olabilir.
Если только это не что-то похуже. Tabii daha kötü bir şey değilse.
Песчаный народ! Или что похуже! Kum Adamlar ya da daha kötüsü.
Мы были в ситуациях и похуже. Bundan daha kötü durumlara da düşmüştük.
Мы бывали в тюрьмах и похуже. Bundan daha kötü hücrelere de girdik.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!