Примеры употребления "doğurganlık tedavisi" в турецком

<>
Kısır olmana rağmen doğurganlık tedavisi almak mı istiyorsun? Вы стерильны, но проходите курс лечения бесплодия?
Bir yolu olmalı, bir tedavisi. Должно же быть что-то. Какое-то лечение.
Doğurganlık Tanrı'nın sizlere bahşettiği bir armağan. Фертильность это дар напрямую от Господа.
Kanında bulunan toksin, Kes'in tedavisi için, gerekli anahtar olabilir. Токсин в её крови может быть ключом к методу лечения Кес.
Sahte doğurganlık hapı mı? Фальшивые препараты для зачатия?
Grup tedavisi için iyi bir laf. Это как разговор на групповой терапии.
Bir tedavi. Bir tedavisi olduğunu söyledi. Лечение он сказал что это лечится.
Her zaman bir tedavisi vardır ve onu bulacağız. Лекарство всегда есть, и мы его найдём.
Bunun tedavisi falan yok. От этого нет лекарства.
İzin almadan yapmış olsa da Bailey'nin tedavisi işe yaradı. Она выбрала неверный путь, но лечение Бейли сработало.
Bir zamanlar tedavisi olmayan bir hastalığı tedavi etmek için. Способ излечить то, что ранее было излечить невозможно.
Manik depresyonun tedavisi yok sayılır. Маниакальная депрессия, почти неизлечима.
Tedavisi ne zaman bitecek? Когда он закончит лечение?
kalp hastalığı tedavisi için verildi. возможное лекарство от порока сердца.
Üstelik tedavisi de yok. И это не лечится.
Jill kemoterapi tedavisi görüyor. Джилл проходит курс химиотерапии.
Ve kalp tedavisi görüyor. Он принимает сердечные препараты.
Alkol yok uzun süreli psikiyatri tedavisi. Никакого алкоголя, длительное психиатрическое лечение.
Tedavisi hemen hemen bitmişti. Ее лечение почти закончилось.
Tedavisi için ne önerirsiniz? И какое предусматривается лечение?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!